Размер шрифта
-
+

Папа для Альфы - стр. 74

В лице Рида было что-то до ужаса знакомое. Возможно потому, что, как и у большинства альф, его лицо словно было жёстким, с острыми гранями, и ни на йоту в нём не было мягкости. Его глаза блестели, когда он смотрел на меня, затем он откинул с лица волосы, доходившие ему до плеч, и похлопал себя по колену. Молча. Тихо так. Медленно. Но эти лёгкие хлопки будто взрывы звучали в моём мозгу.

- Ты хочешь, чтобы я...?- начала говорить я и вдруг замолчала, признав, что сделаю сейчас всё, что он мне прикажет. Потому что я возбудилась. Так, как давно не возбуждалась даже от жаркого секса. Так, что пожалела, что не надела трусы.

- Я хочу, чтобы ты была голой, чтобы ты хныкала и истекала соками, - низким, бархатным голосом сказал он, - Подойди и сядь мне на колено.

Я фыркнула, отпрянув, как норовистая лошадь, но тут же замерла. Потому что он не бросился за мной, как это сделали бы другие, он не шевелился, он просто сидел и ждал. Его глаза смотрели на меня, а полные губы с вызовом кривились в улыбке. Он не объяснял, не уговаривал, не давил и не умолял. Он просто ждал меня. Как будто он знал, что у меня внутри все бурлит и чешется. И я надеялась, что он хорошенько почешет, подарив мне хоть на мгновение облегчение. Да, именно за этим я и пришла, подумала я, пересекая комнату и останавливаясь совсем рядом с ним, разглядывая поношенную хлопчатобумажную футболку и выцветшие джинсы. Как только я сделала еще один шаг навстречу, он ухмыльнулся ещё шире и похлопал себя по колену в странном отеческом жесте. Но его чуть слышный вздох, раздавшийся, когда я раздвинула ноги, поставив по одной с каждой стороны его толстого, мускулистого бедра, выдал, что он не так уж хладнокровен, как хочет казаться.

- Вот так, - сказал он, положив руки мне на бедра.

Он потянул, направляя меня ближе к себе, до какого-то заранее намеченного места, и в этот момент я тихо зашипела. Грубая ткань его джинсов против гладкого шёлка моих штанов создавала... трение, которое было не совсем приятным. Но и неприятным оно не было. Это было просто жесткое, настойчивое ощущение, которое я не могла игнорировать. А он этого и не хотел.

Он внимательно следил за моим лицом, внося небольшие коррективы в мое положение, пока не увидел, что мои губы приоткрылись. Затем он кивнул.

- Я хочу, чтобы первый раз, эта ночь, была не очень приятной, - объявил, будто прорычал он.

- Что?

Что значит «эта ночь»? Она будет первой и единственной. И что значит, «не очень приятной?»

Но в этот момент его ладони, крепко державшие меня за таз, потянули меня вперёд, надавливая и прижимая к чертовски твёрдому и мускулистому бедру, а в следующее мгновение так же чуть подвинули назад. Я тщетно попыталась привстать и принять менее неприятное положение. Но у альфы были свои планы.

Страница 74