Размер шрифта
-
+

Пансионат (не)благородных девиц. Часть 2. Только моя - стр. 7


— Так вот ты какая, — голос оказался под стать хозяйке: мелодичный, мягкий, с тонкими нотками насмешки. — Подойди, хочу разглядеть тебя получше.


Ноги сами понесли навстречу, Кэрри даже не успела удивиться. В воздухе неуловимо витал аромат жасмина, казалось, что всё вокруг искрится и дрожит. Хотелось улыбаться и выполнять любое желание прекрасной незнакомки, только бы она продолжала смотреть, говорить, позволила стоять рядом. Сделав несколько шагов, Кэрри заставила себя остановиться: глупо, в самом деле, что за мысли? Какая-то девица решила, что может ей приказывать? Пока Сакумо лично не скажет, что она должна её слушаться, Кэрри и не подумает. Наваждение рассеялось резко, по телу волной прошёл приятный холодок, покалывая на кончиках пальцев, будто кровь возвращалась в затёкшие мысли. Приподняв подбородок, Кэрри одарила её таким же внимательным взглядом, вызывав удивлённую, задумчивую улыбку.


— Я Линн. Сакумо не говорил обо мне, не так ли?


— Нет. — Кэрри не видела причин лгать. — Я не знала, что он женат.


— Дорогая, — Линн мягко рассмеялась, словно зазвенели хрупкие хрустальные колокольчики. Но в этот раз её магия продержалась не дольше секунды. — Не волнуйся, я не собираюсь устраивать скандал от того, что муж привёл другую. — Она подошла и хотела было коснуться щеки Кэрри, но та отшатнулась. — С норовом, значит? — протянула Линн. — Не думала, что Сакумо нравится объезжать лошадей.


Кэрри молчала, прекрасно понимая, что злить Линн, не узнав как следует о собственном положении и будущем, не стоит. Она может стать как врагом, так и другом, хотя, и в этом Кэрри была уверена практически на сто процентов, друзей из них не выйдет.


— Или ты уже покорная девочка? — Линн усмехнулась, склонив голову набок. Её словно ореолом окутывало облако золотых волос, подсвеченных солнцем. Но в янтарных глазах не было и намёка на теплоту или участие. — Хм, послушай, а может, ты из Земли? Он нашёл тебя в том пансионате, да? Земная шлюшка, решившая замахнуться на чужое могущество?


— Мне не нужно могущество, — спокойно ответила Кэрри.


— Надо же, ты умеешь говорить. Что ж, хотя бы не немая. Если честно, я бы не удивилась, если бы Сакумо выбрал немую и глухую, может, даже слепую, чтобы не могла рассмотреть его жалкие попытки выглядеть настоящим мужчиной. Что же он в тебе нашёл?


Линн приподняла Кэрри за подбородок, ухватила двумя пальцами и заставила повернуть голову сначала в одну, потом в другую сторону. Не выдержав, Кэрри вырвалась из захвата и отступила.


— Да ты дикарка, — снова рассмеялась Линн. — Раньше Сакумо не любил женщин, имеющих собственное мнение. Впрочем, именно из-за этого мы и расстались, о чём я ни на секунду не пожалела. На Зельдаре полно других развлечений, кроме как торчать здесь и изображать верную жену.

Страница 7