Панч и Джуди - стр. 4
ДЖУДИ (за сценой). Младенец уснул?
ПАНЧ. Что?
ДЖУДИ. Младенец. Младенец уснул?
ПАНЧ. Спит, как убитый. Отплыл в страну сновидений, гребет маленькими ручками и ножками. И где мои чертовы вареники?
ДЖУДИ. Минуточку.
ПАНЧ. Маленькой вонючке следовало заткнуться, как ему и говорили.
ДЖУДИ. Что?
ПАНЧ. Он на это напросился. А теперь от него надо избавиться. Иначе вонь только усилится Вот для чего Господь дал нам окна. Вперед и вверх. (Выбрасывает младенца в окно). Прощай, младенец. Младенцы умеют летать. Упс! Приземлился в овечье дерьмо. Увы и ах. Но я сожаления не испытываю. Ни малейшего. Старина Панч ни о чем не жалеет.
ДЖУДИ (возвращаясь). Что ты там бубнишь? Где младенец?
ПАНЧ. Какой младенец?
ДЖУДИ. Где младенец? Где младенец? Что ты сделал с младенцем?
ПАНЧ. О младенце я ничего не знаю.
ДЖУДИ. Панч, где младенец?
ПАНЧ. Нет никакого младенца. Ты его выдумала. Это был сон.
ДЖУДИ. Сон?
ПАНЧ. Тебе нужно перестать есть холодец и сладкую кукурузу перед тем, как лечь в постель.
ДЖУДИ. Мой младенец – не сон. Где мой младенец? Панч? Панч? Мой младенец. Мой младенец. Где мой младенец?
ПАНЧ. Хорошо. Перестань голосить, и я тебе скажу. (Пауза. ДЖУДИ закрывает руками рот). Со мной случилась беда. Я выбросил младенца в окно.
ДЖУДИ. Ты не выбросил младенца в окно, Панч.
ПАНЧ. Я выбросил младенца в окно, но волноваться тебе не о чем. Полет ему не повредил.
ДЖУДИ. Откуда ты знаешь?
ПАНЧ. Потому что я избавил этого маленького грязного ублюдка от страданий, шмякнув пара раз головой о стену до того, как выбросил в окно. Так что он ничего не почувствовал.
ДЖУДИ. Избавил? Избавил от страданий? (Идет к окну) Младенца? Моего младенца? Что это лежит в овечьем дерьме около тутового дерева? А-А-А-А-А-А-А! А-А-А-А-А-А-А!
ПАНЧ. Хватит. Прекрати орать. Ты хуже этого чертова младенца.
ДЖУДИ. А-А-А-А-А-А-А-А-А!
ПАНЧ. Джуди, эти рвущие барабанные перепонки стенания в сложившейся ситуации совершенно неуместны.
ДЖУДИ. А-А-А-А-А-А-А-А-А!
ПАНЧ. Вина целиком и полностью лежит на этом маленьком сопляке. И почему бы тебе, наконец, не увидеть светлую сторону? Тебе больше не придется менять эти сраные подгузники. Я оказал нам всем услугу. Услугу всем людям земли, у которых есть нос. За это власти должны дать мне какую-нибудь медаль.
ДЖУДИ. Мой младенец! Мой младенец! Мой младенец!
ПАНЧ. Ну, хватит. Это не повод впадать в отчаяние. Вопрос пустячный. Взгляни, наконец, на картину в целом, Джуди.