Память любви - стр. 22
Позавтракать они не успели, но ап-Граффид на скаку вручил дочери овсяную лепешку, жесткую и безвкусную. Девушка сжевала ее, и урчание пустого желудка унялось. Ей так не хватало горячей овсянки Гвилима!
Они ехали до полудня, снова передохнули, напоили лошадей и отправились в дорогу. Вокруг расстилались прекрасные пустынные места. Ни ферм, ни замков.
Уже на закате они перевалили через гору и оказались в зеленой лощине, на краю которой раскинулись каменные строения, казавшиеся мрачноватыми и суровыми в неярком сумеречном свете. Услышав странные звуки, Ронуин обернулась к отцу:
– Что это такое, господин мой?
– Звон церковного колокола. Неужели не знаешь? – удивился ее невежеству отец.
– Я даже не понимаю, что такое церковь, господин мой.
Ап-Граффид невольно усмехнулся. Да, Гуинллиан придется нелегко. В детстве старшая сестра всегда стремилась командовать братом. Ничего, теперь дочь достойно отомстит за отца. Он готов поспорить, что такой подопечной сестрица сроду не видывала. Жаль, он не сможет стать свидетелем бесчисленных стычек в этом поединке характеров. Только сейчас ему пришло в голову, насколько похожи Ронуин и Гуинллиан. Смех да и только!
– Что вас так развеселило, господин мой? – осведомилась Ронуин.
– Да так, ничего особенного, – отмахнулся он. – Смотри, это и есть Аббатство милосердия.
– Интересно, что меня там ждет? – вздохнула Ронуин.
– Возможно, ничего хорошего, – честно ответил ей отец. – Тебе многому нужно научиться, причем за очень короткое время. Крайне важно, чтобы ты усвоила как можно больше, иначе в глазах посторонних я покажусь лжецом. Знаешь, у меня и так немало врагов.
– Меня почему-то это не удивляет, – сухо заметила она.
Ллуэлин снова рассмеялся. Ему, как ни странно, была по душе прямота дочери.
– Придется исполнить свой дочерний долг, Ронуин. Тебя ждет немало трудностей, но я знаю: тебе все по плечу. Мне сказали, ты не из тех, кто презирает долг и верность.
– Мой родич Морган ап-Оуэн чересчур добр, – улыбнулась Ронуин, – но он не лжет. Я сделаю все возможное, чтобы не подвести тебя, господин мой, и сдержу клятву.
Глава 3
Гуинллиан, госпожа аббатиса Аббатства милосердия, высокомерно задрав тонкий длинный нос, уставилась на брата, настолько похожего на нее, что всякий принимал их за близнецов.
– Что, о принц Уэльский, привело тебя в мою скромную обитель? – вопросила высокая тощая особа, казавшаяся еще выше и стройнее в своем черном одеянии и белоснежном апостольнике. На плоской груди покоился крест черного дерева, оправленный в серебро, с серебряной лилией в центре.