Размер шрифта
-
+

Падший демон. Дорога в никуда - стр. 16

Дайна вздохнула и заговорила:

– Спасаясь от бандитов, я встретила двух человек… ну, тогда они выглядели как люди. И они меня спасли…

– Как именно спасли?

– Я была сильно напугана и помню только то, как один из бандитов внезапно загорелся как костер.

– Что значит загорелся? Его демон поджег? Или тот, другой?

– Не знаю точно кто, но думаю, что демон. Но тогда я еще не знала, что он демон.

– Что было потом?

– Потом я попросила дядю Наргха и дядю Клоина помочь маме и сестре, и они согласились. Мы вчетвером пошли в лес.

– А демон этот просил что-нибудь взамен: поклясться в чем-то или еще что-нибудь?

– Нет. Он просто согласился. А вот дядя Клоин поначалу отпирался.

– Наргх – это демон или второй человек?

– Наргх – демон, а Клоин – его друг.

– Что было дальше? – Брови брата Лоренсо нахмурились.

– Когда мы шли к лагерю, я спросила про них, и дядя Клоин мне сказал, что Наргх – маг, а сам он просто его друг. И еще он мне сказал, что они идут на запад, что у них там какое-то дело, но какое – не сказал. Вот. А когда мы подошли к лагерю, дядя Наргх и второй разбойник…

– А как звали разбойника? – вдруг перебил девочку брат Лоренсо.

– Кажется, Жероп или Жерок. Точно не помню.

– Хорошо. Что было дальше?

– В общем, в лагерь пошел только дядя Наргх и тот второй бандит, а мы с дядей Клоином остались в засаде. Что там происходило, я не видела, слышала только шум и крики. Потом мы с дядей Клоином вошли в лагерь и увидели… – Девочка прервалась, чуть сморщилась, по ее лицу стало видно, что вспоминать давние события ей не доставляло удовольствия.

– И что вы там увидели, рассказывай, – холодно потребовал брат Лоренсо.

– Там было много мертвых. И я увидела дядю Наргха… настоящего. Дядя Клоин сказал, чтобы я не боялась, что дядя Наргх добрый демон, что нас он не тронет.

– А как выглядел этот Наргх? – Инквизитор нахмурил брови.

– Он был невысокого роста, весь красный, даже не красный, а багровый. У него была страшная морда, из рук торчали когти, а на голове были рога, только обломленные.

– Обломленные?.. Ясно… – вздохнул брат Лоренсо. – А потом что?

– Потом дядя Клоин вытащил маму и Виру из ямы, и мы… Мама сказала, что нужно бежать, и мы побежали. Потом мы добрались до ближайшего города…

– Все ясно. Дальше рассказывать не нужно, – махнул рукой брат Лоренсо и указал девочке на дверь. – Можешь идти, дитя.

Дайна кивнула и выбежала из кабинета.

Брат Лоренсо задумался. Он сосредоточенно глядел в пол, будто пытаясь отыскать среди неровных стыков досок ответы на мучившие его вопросы, а потом резко перевел взгляд на второго инквизитора:

Страница 16