Размер шрифта
-
+

Отыграть назад - стр. 26

— А она сказала, где была? Пряталась где-то? Или уехала? — Авера побарабанил пальцами по столу.

— Пока нет.

— А чего хочет, сказала? — спросил он, едва не расплескав виски из-за дрожавших, нетрезвых рук.

— Остаться. Начать заново, ­— я пожал плечами и откинулся на гладкую кожаную спинку, поглядывая на танцующих, с трудом державшихся на ногах. Судя по опьянению публики, из ресторана можно было валить.

— И что ты ответил? — Авера говорил настороженно и смотрел на меня как-то искоса, словно избегал встречаться глазами.

— Что я согласен.

— Да ты рехнулся, Гром!

Он подавился воздухом и закашлялся, склонившись над тарелкой с недоеденной закуской, и я от души треснул ему ладонью по спине. Покраснев, словно вареный рак, Авера кое-как успокоился, хотя все еще смотрел на меня, выпучив глаза.

— Эта телка... — прохрипел он, едва вернув способность говорить. Здоровенная ручища, вся в наколках, со сжатым кулаком легла на стол. — Эта телка тебя кинула...

— Не называй ее так.

— Ты беспробудно квасил из-за нее четыре дня, пока я тут вертелся, словно в жопу ужаленный, думая, как бы ты не откинулся! — набычился Авера, повысив голос. У него покраснела шея – всегда так бывало, когда он злился.

— И за это я тебе благодарен, — я же заговорил еще тише.

Я попытался поймать его взгляд и жестом призвать заткнуть пасть: на нас уже начали оборачиваться самые трезвые гости. Еще этих проблем не хватало. Но Авера уже пошел в разнос и остановить его теперь будет трудно. Он смотрел на меня исподлобья, выставив вперед голову. Реально бык. Здоровый, красный, мощный.

— Но не смей называть Машу телкой.

— А нехер было моего друга кидать как последняя сука! – он обрушил на столешницу ладонь, и стоявшая вокруг посуда тихо, жалостно задребезжела.

Я почувствовал, как у меня зачесались кулаки – разбить бы их об эту пьяную рожу. Когда она ушла, я и не такими словами называл ее. Мысленно. Но сейчас, когда я слышал их от друга по отношению к Маше, то внутри рождался недовольный, звериный рык. Он не имеет права никак ее называть. Вообще никак.

— Так. Все, довольно. Уходим, — я резко откинулся от мягкой спинки и вылез из-за стола, слушая, как позади меня Авера пытается проделать то же самое и безостановочно чертыхается, костеря низкие диваны и хлипкие столы.

Я должен был немедленно разрядить обстановку, иначе вечер и впрямь грозил закончиться мордобоем.

— Тимур, ­— я подошел к юбиляру, который, на удивление, был одним из самых трезвых. И он уже начал бросать в нашу с Аверой сторону заинтересованные взгляды.

— Тимур, спасибо за вечер. Был рад увидеть. Но дела не ждут, нам пора, ­— я обменялся с темноволосым мужчиной крепким рукопожатием и, отойдя на пару шагов назад, закинул правую руку на плечи Аверы. Тем более он уже нетвердо стоял на ногах.

Страница 26