Размер шрифта
-
+

Отдай мне ее в долг - стр. 22

- А после, ты разденешься и ляжешь в НАШУ кровать, - он продолжил так, как будто я ему не перечила. Как будто он не слышал, что я не собиралась делать ничего подобного. Он просто пропустил это мимо ушей. 

- Нет! - сорвавшись с места, я попыталась проскользнуть к двери. Но Дарис, став в проходе, схватил меня за руку и притянул к себе. 

- Послушай, девочка, - он так долго и громко вдыхал воздух, как будто там концентрировалось терпение, - ты, кажется, не понимаешь в какой оказалась ситуации? Так я тебе объясню: ты по уши в дерьме! А в данный момент еще и дико меня раздражаешь, - Дарис кивнул собственном словам и приблизился к моему лицу, - единственное чем ты сейчас можешь себе помочь, так это стянуть с себя это гребанное платье и забраться под одеяло. А после только молиться, чтобы я оказался человеком слова и сдержался, чтобы не скрепить... наш союз!  

После этого мужчина протянул руку, чтобы прикоснуться к моему лицо. Не смог. Я отпрянула, увернувшись. 

Быстро зашла в комнату, но больше ничего из перечисленного делать не стала. Стояла в центре комнаты, обхватив себя руками. 

Я ни разу не раздевалась перед мужчиной. И сейчас не собиралась. 

- Я могу тебе помочь, - Дарис подошел ближе. Стал позади и повел рукой вниз вдоль корсета. 

От его прикосновений я вздрогнула, но заставила себя стоять на месте. 

- Зачем такие меры предосторожности? Боишься меня? 

- Нет. Но даже не думай делать что-то, о чем будешь очень сильно жалеть...

14. Глава 14.

Я не понимала его предупреждений. Даже не догадывалась, что он имел в виду. Но спрашивать не стала. Минимум слов. Минимум вопросом. Никакого общения. 

Идеальный для меня план. Выход из ситуации. 

Я стояла смиренно и ждала того, что будет дальше. Я догадывалась, что мужчина просто запугивал, а он понимал, что у него получалось. Поэтому не останавливался. 

Дарис стал медленно расстегивать жемчужные пуговички на моем корсете. Затем его движения ускорились. Стали резкими и нервными. От небрежности несколько жемчужинок оторвалось и упало на пол. 

В давящей тишине, любой звук заставлял вздрогнуть. Даже такой незначительный. 

Но на самом деле пугало не это. А то, как нарастал темп безумия. Варга переключился с несдержанных движений на совершенно безрассудные. Как будто бы с каждой секундой терял терпение, пока... просто не разорвал корсет. 

Жемчуг дождем посыпался вниз. Я от неожиданности рванула вперед, но больше двух шагов сделать не смогла. Камушки больно впивались в босые ноги. 

Тело онемело от прострелившей его боли. Казалось бы, беги! Меня никто не держал, но, как оказалось, даже совпадения были на стороне Дариса. 

Страница 22