Размер шрифта
-
+

Отбор невест для повелителя драконов - стр. 66

— Я могу сама идти, — слабо сказала она, уперевшись ладошкой в его грудь.

— Нет.

— Как же так? На мне же печать, — всхлипнула Магдалена, а Норманд понял, что не смог ее назвать по имени — не шло ей оно. Вот совсем.

— Печать — печатью, но законы природы никто не отменял. Магия все равно может воздействовать на то, что окружает вас. Если вас заключат в четырех стенах, вы все равно не сможете выйти, хоть и защищены от магии, направленной лично на вас.

Она задрожала в его руках, прикрыла глаза, пряча слезы.

— Лорд Ватерфол, произошедшее просто ужасно, — рядом очутилась леди Семьюр. — Надеюсь. Вы найдете того, кто это сделал. Магдалена, держитесь.

Ватерфол тут же пролез в ее мысли. В них лишь был страх, что такое и с ней произойдет, но она бы за себя постояла. По мыслям леди Семьюр он давно понял, что та считает себя лучше всех и не сомневается в своей победе.

Норманд отнес Магдалену в ее комнату и уложил на кровать. Позвал горничных.

— Принесите ей теплый чай и не выпускайте никуда, — приказал им.

— Да, — просто кивнули те — наемницы не умеют притворяться слугами.

Служанка ожидала в его кабинете. А перед дверью стояла Вэлма, так и не переодевшаяся после пляжа.

— Как она? — спросила подруга. — «Вот я дура! Заплыла далеко, я же следить за ней должна была!»

Норманд услышал ее мысли.

— Не вини себя, ты не знала, что это произойдет. Прямо у всех на глазах!

Ватерфол вошел в кабинет. Служанка — женщина лет сорока — нервничала и заламывала пальцы. Она резко дернулась, когда он открыл дверь.

«Уволит, уволит. Как же так? Я ему уже пять лет служу. И детки маленькие…»

— Рассказывай, что произошло, — прервал он ее мысленный поток.

И тут же скривился от тех мыслей, что появились потом. Если бы Магдалена не появилась в его жизни, он никогда бы не узнал, что такое телепатическая тишина. Он сам себе удивлялся, как не сошел с ума за такое долгое время. Служанка начала торопливо говорить, что решила проследить за леди Фирсби, все-таки она приставлена к ней, но Норманд ее не слушал. Он смотрел в запуганные глаза женщины, пролезая в ее разум. В один момент женщина замолчала и застыла.

Перед ним развернулась картина.

Вот служанка идет за Вэлмой и Магдаленой. Рядом — кусты… какое-то подозрительное движение… хрустнула ветка. Он хотел подойти служанкой к ним, но ее это не интересовало. Женщина подумала, что это могла быть охрана. Она всецело сосредоточилась на море и не смотрела по сторонам. Вот Вэлма затащила Магдалену в воду, отплыла от нее. Девушка только зачерпнула немного воды, как мимо служанки пронесся ветер. Она резко обернулась. В ее глаза полетел песок, она выставила руки, защищаясь от него. А затем упала вперед, когда на нее налетела Вэлма.

Страница 66