Размер шрифта
-
+

Отбор невест для повелителя драконов - стр. 52

— Здесь очень красиво и тихо.

— Да, тишина то, чего порой очень не хватает, — он странно посмотрел на меня, а я отвела взгляд.

Вдох-выдох. Раз, два, три, четыре. Вдох-выдох.

Неловко сидеть в одиночку с мужчиной. Но странно, что здесь в саду даже садовника нет.

— А девушки где?

— Ушли домой, — он глубоко вдохнул широкой грудью. — Ладно, не будем задерживаться.

Он подставил локоть, и мы медленно двинулись к выходу.

Интересно, что его воспитывал дед, а не мать. Что же у них случилось в семье?

Домой мы вернулись, и, как оказалось, прошло даже три часа. Быстро время пролетело. Незаметно даже. Девушки уже сидели в зале, а когда я вошла, все взгляды устремились только на меня. Хорошо, что лорд Ватерфол отправил меня одну, а не вошел со мной.

Вэлма сидела за столом и улыбнулась мне. Рядом с ней сидела Элиза, но леди Фирсби это не остановило, она что-то прошептала пышке. Та зарделась, подорвалась с места и пересела.

— Садись со мной, — Вэлма похлопала по освободившемуся стулу.

Я села рядом.

— Я потерялась в саду.

— Что там теряться? Два поворота влево и один вправо — и ты на выходе, — махнула рукой Вэлма и отпила из кубка. — Или заклинание поиска… А, точно, ты же запечатанная.

Слуги уже начали сервировать стол.

— А я потерялась, — высказалась ей. Попыталась говорить потише, но заметила, что блондинки, сидевшие напротив, уже впились в меня змеиными взглядами. — Меня лорд Ватерфол вывел.

Последнюю фразу прям на ухо ей прошептала. Пусть ей хоть немного будет стыдно.

— Так это хорошо, — она не сводила взгляд с блондинки, когда говорила мне. Они будто пытались друг друга прожечь взглядами.

— Ничего хорошего. Если остальные будут видеть его излишний интерес ко мне, это будет ужасно.

— Ужасно, что ты можешь понравиться мужчине? — Вэлма прищурилась. Хорошо хоть рот рукой прикрывала, когда общалась со мной.

— Леди, неужели вам есть, что скрывать? — наконец, заговорила Аббигейл. — Поделитесь. Мы все здесь в одной лодке.

— Леди Семьюр, я…

Договорить Вэлма не успела. На пороге появился Норманд. И его взгляд не предвещал ничего хорошего. Вэлме.

— Леди Фирсби…

— Я за нее, — подняла руку Вэлма.

— Прошу последовать за мной, — он резко развернулся и вышел из зала.

Вэлма закатила глаза и аккуратно вытерла рот салфеткой, которую тут же бросила в тарелку с недоеденной едой.

— Леди, прошу меня простить.

Она гордо выпрямилась, вздернув плечи, и, чуть ли не маршируя, вышла.

Мы спокойно сидели и ели, хоть я и ощущала на себя пристальные взгляды. Вскинула голову, заметив взгляд Аббигейл.

— Ты думаешь, это сработает? — она уставилась на меня так, что перехотелось есть. А вдруг она взглядом еду может отравить?

Страница 52