Размер шрифта
-
+

От чужих берегов - стр. 54

– Свежих следов нет, – обшарила глазами площадку сообразительная Лори. – Только от наших машин. Даже от обуви только твои – вон хромаешь.

Действительно, после ранения ногу я приволакивал. Но забавно, что заметила это так легко тренер по фитнесу из Калифорнии.

– Папа следы читать научил? – удивился я.

– Нет, папу самого учили, – засмеялась она. – У него приятель был из индейцев – тот мог твою биографию вместе с историей болезни по следам расшифровать. Ну и мне тоже с детства все объяснял. На самом деле ничего сложного, надо просто внимательно смотреть и понимать, что какой знак означает. Езжайте с нами, он и вас научит.

Последнее предложение я пропустил мимо ушей и сказал:

– Здесь могут быть и не люди. Если люди куда-то приехали, но не уезжали и куда делись – непонятно, то по нынешним временам это очень плохой знак.

Она немного посерьезнела, кивнула.

– А верно, – сказал Хэдли.

– Мутантов уже видели? – на всякий случай уточнил я.

– Видели – это слабо сказано, – закусил губу Хэдли. – Когда мы выезжали из гаража, такой успел убить сразу двоих, которые ворота открывали. Спрыгнул с крыши, прямо на головы.

– Ну вот о них и речь. Пойдем, подстрахуешь: погляжу, что тут в холле.

Китаец с готовностью кивнул так, что в его очках блеснуло солнце, и пошел следом, вытащив «беретту» из кобуры.

Холл встретил нас гулкой пустотой и запахом испортившейся еды, которой несло с кухни ресторана. Бревенчатые стены, колонны из дикого камня, незамысловатая кожаная мебель. Ассоциации с каким-то рестораном возле Суздаля, в котором мы как-то останавливались перекусить. Даже не верится, что мы в Америке.

– Вроде бы пусто, – пробормотал Хэдли.

– Похоже на то, – согласился я. – В зал ресторана заглянем – и достаточно. Осматривать всю территорию никакого смысла нет: все равно задерживаться не будем.

– Согласен.

В ресторане тоже было пусто, гулко, воняло еще хуже – электричество давно отключилось, и все, что хранилось, превратилось в кучу потекших пищевых отходов. Ни живых, ни мертвых не было.

– Сливать бензин уже приходилось? – спросил я, когда мы вышли на улицу, удовлетворившись результатами осмотра, имея в виду возможность поделиться своим «обрудованием».

– Я думаю завести один из пикапов, – сказал Хэдли, – и ехать дальше на нем. И крыша есть, и груз можно какой-нибудь закинуть. Джип не очень удобен, к тому же у него проблема с трансмиссией: Лори любила погонять по песку.

– А умеешь?

– Я все же строил и переделывал машины, – усмехнулся он. – Попытаюсь. Если бы времени больше было, сделал бы наверняка, а сейчас посмотрю.

Страница 54