Освободи меня - стр. 18
– Здравствуйте, мистер Морган! Очень благодарна вам, что вы смогли прийти на наш праздник, – мило улыбаюсь.
Он подходит немного ближе, а тетя уходит в подсобку, давая нам возможность поговорить.
«Ну спасибо, Джулия.»
– Джоселин, я хотел бы с вами кое о чем поговорить. Не хочу ходить вокруг да около: я взрослый мужчина, вы прекрасная, умная и красивая женщина, как вы смотрите на то, чтобы сходить со мной на свидание на выходных? – он накрывает мою ладонь своей, а в его глазах виднеется надежда.
«Серьезно? Он решил подкатить ко мне на празднике детей?»
Я убираю свою руку и готовлюсь к словесной обороне.
– Мы можем взять наших детей с собой, они, кажется, прекрасно ладят, – он поворачивается в сторону, где наши дети играют в салочки.
«Шантаж с помощью детей? Фу, как низко.»
– Мистер Морган, мне приятно, что вы только что сказали, но я вынуждена вам отказать, извините. В ближайшие выходные я не смогу, – я поджимаю губу, с сожалением смотрю на своего собеседника.
«Просто отвали от меня.»
– Что ж, может тогда завтра?
«Да он издевается?»
– Завтра, к сожалению, тоже не получится, мне нужно уезжать в Чикаго по делам. Давайте в другой раз как-нибудь?
«Молодец Джо, почти не соврала.»
– Очень жаль, Джоселин. У вас есть мой номер телефона, сообщите пожалуйста, как вернетесь в город, – он подмигивает мне, невесомым поцелуем касается моей кисти и уходит к остальным гостям.
– Ну и ну, Джо.
Оборачиваюсь и вижу, что Джулия возмущенно качает головой.
– Сколько ты еще будешь мужчин отталкивать?
Я подхожу к столешнице и открываю бутылку детского шампанского. Наполняю свой бокал и залпом выпиваю напиток.
– Мне не нужны мужчины. Я справляюсь и без них, – ловлю ее двусмысленный взгляд. – И в этом смысле тоже, не переживай. Со здоровьем все в порядке.
– Со здоровьем будет все в порядке, когда в тебя войдет мужчина.
– Туше, Джулия! Не забывай, что ты моя тётя! – морщу нос.
– Я старше тебя всего на каких-то 15 лет! С возрастом стираются границы, дорогая. Тебе нужен мужик! Чем тебя не устроил мистер Морган? – настаивает на своем и отпивает вино из своего бокала.
– Во-первых, он отец подруги моего сына, и если у нас ничего не получится, то Мэт останется без друга. Во-вторых, он не в моем вкусе. В-третьих, мне не нужен мужик. Достаточно аргументов? – загибаю три пальца и показываю тете.
– И долго ты будешь жертвовать собой? – складывает руки на груди.
– Я не жертвую, – возмущенно вскидываю брови. – Давай закроем эту тему!
Я вспоминаю маму, из-за которой я постоянно отказывалась от своих желаний. Как боялась ее расстроить и что-то испортить. Как выполняла все ее просьбы, которые были произнесены в повелительном тоне. Она всегда себя ставила выше. Не замечала мои успехи в школе, мои старания дома. Да, что тут говорить, она о моем дне рождении вспоминала только потому, что я ей об этом говорила в конце дня, все еще пребывая в состоянии надежды: «А вдруг она помнит?». Теперь мне сообщили, что ее нет, и только сейчас я окончательно начинаю осознавать, что во мне нет чувства жалости к ней. Я любила ее, когда-то давно любила, но сейчас, я не знаю…