Размер шрифта
-
+

Острые грани - стр. 37

Кроме нас в зале присутствовали еще шестеро стражников, которые несли караул у дверей, ведущих в спальню королевской четы, наследника, девичью и детскую комнаты. Замершие неподвижными и молчаливыми истуканами, они не обращали на нас ровным счетом никакого внимания. Меня их присутствие напрягало.

К сожалению, легендарных масок короля к нам так и не приставили. А я так надеялся их увидеть! Хотя… Даже если бы и увидел, наверное, не опознал бы. На то они и маски – мастера маскировки. Сколько жутких и захватывающих историй о них ходило по всему королевству! Не то что о феррах отца. Про тайных агентов Белой башни вообще знали единицы. А вот о существовании масок знали все. Но никто их никогда не видел. А кто видел и понял, кто же на самом деле предстал перед ним, тот уже не мог никому ничего рассказать. В общем, интригует жутко.

Снова обведя взглядом зал, я передернул плечами. Вся нарочито спокойная атмосфера вокруг давила тревожным ожиданием. Но я надеялся, что все обойдется. Ну не может же нападение произойти в первую ночь нашего дежурства, через день после предыдущего покушения? Или все-таки может? Ясно одно – расслабляться определенно не стоит.

Я потянулся в кресле и покосился на Шоренна. Мой всегда беззаботный друг недовольно скривился в ответ – ему здесь нравилось не больше моего, зевнул и отвернулся. Да, обстановка к разговорам не располагала.

Я поерзал, устраиваясь поудобнее, и невольно пригладил свои непослушные волосы, снова вспоминая, с каким видом прямо перед дверями обеденного зала тэшшев безопасник протянул мне извлеченный словно из воздуха небольшой гребешок.

– Вам бы не помешало, мастер, – небрежно бросил он, указывая взглядом на мою голову.

Пришлось, краснея, принять расческу и быстро привести свои непослушные волосы в порядок. И что же я не подстригся? А все эти экзамены! Я же не думал, что сразу после вручения диплома и венца меня отправят во дворец.

Тогда я так и не определился, стоит ли мне разозлиться или, наоборот, поблагодарить начальника королевской охраны за то, что не дал мне предстать перед королевскими особами в неподобающем виде. Сейчас же я решил для себя, что лучше буду злиться. Потому что вся эта эскапада слишком смахивала на маленькую месть за мою шутку о драконе. И наш «заботливый» лор просто решил совместить приятное с полезным.

Я уставился на большие напольные часы, с глухим тиканьем продолжавшие отсчитывать минуты. Время перевалило за полночь, все было спокойно, и, чтобы хоть как-то себя занять, я принялся вспоминать события прошедшего дня.

Страница 37