Острова и море - стр. 28
– Все драки – зло.
– Знаю. Но что делать, если уже ввязался.
– Тогда надо побеждать.
– Правильно. Я уже с первой минуты испытал азарт.
– Азарт был бы сильнее, если бы тот тип умел драться.
– Надеюсь, – сказал Роджер. – Хотя трудно сказать. Когда я дерусь, мне хочется уничтожить зло. А если сам увлекаешься, то чем ты отличаешься от того, с кем дерешься.
– Он полная мразь, – сказал Томас Хадсон.
– Но не хуже того, с кем я сцепился в Калифорнии. Несчастье в том, Томми, что их слишком много. Они есть во всех странах, и их число постоянно растет. Неважные времена, Томми.
– А когда они были другими?
– Нам часто бывало хорошо.
– Это правда. Нам было хорошо в разных хороших местах. Но времена-то оставались плохими.
– Не знаю. Говорили, что времена хорошие, а потом всех скрутило. Когда у всех были деньги, у меня денег не было. А когда у меня завелись деньжата, настали по-настоящему плохие времена. Но все-таки люди тогда не были такими злыми и подлыми.
– Вокруг тебя и сейчас мерзавцев хватает.
– Попадаются и хорошие.
– Не так уж и часто.
– Достаточно часто. Ты не всех моих друзей знаешь.
– Ты якшаешься черт знает с кем.
– А с кем мы провели сегодняшний вечер? С твоими или моими друзьями?
– С общими. Не так уж они и плохи. Никчемные – но не подлые.
– Согласен, – сказал Роджер. – Не подлые. Фрэнк, правда, с гнильцой. Причем основательной. Хотя подлым я его не считаю. Но теперь я на многое смотрю иначе. Они с Фредом быстро катятся вниз.
– Я кое-что смыслю в добре и зле. И не стараюсь делать вид, будто ничего не понимаю.
– А я мало что знаю о добре, потому что с ним мне не слишком везло. Моя фишка – зло. Я его сразу вижу.
– Жаль, что вечер пошел насмарку.
– Мне просто немного не по себе.
– Хочешь спать? Оставайся здесь.
– Спасибо. Пожалуй, останусь, если не возражаешь. Только раньше пойду в библиотеку и немного почитаю. Где те австралийские рассказы, которые я видел у тебя прошлый раз?
– Генри Лоусона?
– Да.
– Сейчас принесу.
Томас Хадсон пошел спать, а проснувшись среди ночи, увидел, что свет в библиотеке все еще горит.
Когда Томас Хадсон проснулся, дул легкий восточный ветерок, песок на берегу под ярко-синим небом был белым, как кость, а гонимые ветром маленькие облачка отбрасывали темные подвижные тени на зеленую воду. Флюгер вращался на ветру, а само утро было чудесным и свежим.
Роджера уже не было, и Томас Хадсон завтракал в одиночестве, читая доставленную накануне мэрилендскую газету. Он специально отложил ее, чтобы прочитать за завтраком.
– Когда приезжают мальчики? – спросил Джозеф.
– Около полудня.