Острова. Храм Тысячи слёз - стр. 6
Руки женщины дрогнули, она едва не уронила кружку. Девчонка порывисто всхлипнула.
Внезапно толстячок вспомнил что-то и убежал на кухню. Вскоре он вернулся с пыльным свитком и обрушил его на журнальный столик.
– Вот! Хватит дуться, друзья мои, полюбуйтесь лучше, зачем ко мне приплывал Хав! – пригласил он.
Женщина и девушка тотчас откликнулись, проявив похвальное единодушие.
***
Хав с трудом вёл свою лодчонку по крутым увалам разбушевавшегося моря. Вода захлёстывала, путешественник захлёбывался ею. Жалкое судёнышко нещадно трепало в разные стороны. Хав уже не верил рулю. Он не слушался его. Парус путешественник успел убрать вовремя, иначе лишился бы ветрила и себя наверняка погубил. Авантюра. Вся его жизнь – крутая, глупая авантюра, где приливы адреналина сменяются глухой тоской. Сейчас не было места для грусти. Выжить! Только бы выжить! – думал отчаянный беглец. Остальные материи – потом.
Ему удалось с четвёртой попытки завести свою лодку в небольшую бухту с наветренной стороны островка. Он был неизвестен бывалым мореплавателям и не имел своего имени и места на карте. Но Хав не был его первооткрывателем. Именно этот островок он разглядывал на древних свитках Рохелио.
«Можно поздравить себя!» – подумал он. С чем? Да хотя бы со счастливым спасением! Хав нашёл удобную нишу в скале, чтоб не испытывать на своём теле все сюрпризы непогоды, свернулся, укрылся собственной курткой и вскоре безмятежно спал.
Пробуждение оказалось далеко не из приятных. Хав попытался открыть глаза. Вокруг стояла тьма, будто солнце не всходило. Его руки оказались плотно стянуты сзади крепкой верёвкой, ноги тоже прикрутили ремнями, и один конец пут закреплён за низкую ветвь дерева.
Как он здесь оказался и что произошло? Хав пытался вспоминать.
Кажется, он шёл вглубь острова, вступил в лесную гущу, и на случайной тропе буквально столкнулся с бандой головорезов. Драка была хоть и отчаянной, но короткой. Как он пропустил момент их приближения? Банда шагала по лесной чаще, ничуть не скрываясь. Вскрики, хохот, скабрезные шуточки. И тут он, растерянный путешественник, так просто застигнутый врасплох.
На прошлом привале его вместо обеда избили до полусмерти, связали и бросили подальше от костра. К вечеру история повторилась. Куда и зачем его влекли злодеи, Хавьер не подозревал. Сквозь пелену на грани потери сознания он слышал их разговоры, где перемежалась знакомая речь с неизвестным свистящим диалектом.
Местные головорезы обменивались байками про удачные грабежи и призы, доставшиеся им как победителям. От костра тянуло подгоревший мясом и кислым пивом. Но даже такое напоминание о еде вызывало болезненные спазмы в голодном желудке.