Остров Хранителей - стр. 33
– Это просто книга, – холодно ответила девочка, пытаясь вырваться. – Знать историю домов Марса не означает предать дом Ран. – Она со всей силы наступила ему на ногу, и от внезапной боли, рука брата ослабла. Эвала оттолкнула его от себя. – Убирайся, – приказала она, указывая на дверь.
Ивалиран смотрел на нее и снова видел эту страшащую его душу воина из неизвестного мира. Молча он спешно ушел, едва не сбив Нури. Командир стражи недовольно проводил его взглядом и позволил себе войти в покои принцессы. Девочка стояла спиной к двери.
– Нури… – тихо произнесла она.
– Да, ваше высочество? – откликнулся он, подходя ближе.
– Почему меня все в этой семье ненавидят? – спросила Эвала, повернувшись к нему лицом. – Из-за моих глаз? Из-за того, что я не могу открыть некоторые двери? – Мужчина опустился перед ребенком на одно колено. – За что он хочет меня убить?..
– Я не знаю, Эваларин, – покачал Нури головой, – ни одного ответа на твои вопросы, но я хочу, чтобы ты могла себя защитить. – Принцесса подняла на него глаза, изо всех сил сдерживая слезы. – Я знаю, ты здесь чужая, и все мы это видим, но никто из нас не хочет, чтобы хоть кто-то мог тронуть тебя пальцем. Я научу тебя сражаться.
– Но, Нури, – натянуто улыбнулась девочка, положив руки ему на плечи, – мне запрещено прикасаться к купрум этах или какому-либо иному оружию хранителей.
– В мире есть не только оружие хранителей. Да и дом Ран не единственный, знающий толк в орудиях смерти. Были те, кто превзошли их.
– М-м, о ком ты?
– Пускай оружие хранителей и твоей семьи для тебя под запретом… во всяком случае пока, но никто не запретит тебе взять в руки оружие великого дома Фэро.
– Фэро?.. – тихо переспросила девочка. – Но ведь их больше нет, я читала.
– Я раздобуду для тебя лучшее, что найду из их наследия.
– Тебя накажут, Нури, если кто-то узнает. Я не могу этого допустить, – мотнула девочка головой.
– Это мой выбор, ваше высочество. – Воин посмотрел ей в глаза, ощущая, как ее взгляд скользит по его душе. – Тренировки начнем завтра же. В южном крыле достаточно укромных мест, где никто не помешает…
В тот же день Нури отправился к своему старому другу и во многом учителю, что держал одну из лучших оружейных лавок в городе.
Фариса он застал за прилавком, расхваливающим очередное редкое приобретение покупателю. Завидев командира стражи дворца, он насторожился, но вида не подал. Нури терпеливо стоял в стороне, рассматривая витрины с богатым выбором, ожидая своей очереди. Лишь спустя двадцать минут Фарис освободился. Вытирая испачканные руки о полотенце, он хмуро смотрел на друга.