Размер шрифта
-
+

Осторожно! Следствие ведёт попаданка - стр. 44

Похвально.

– Меня Полли зовут, а вас? – с интересом поглядывая на мужчину, я отжала печать в положенном месте.

– Мансор, госпожа.

– А не подскажете ли, господин Мансор, плохо ещё ориентирующейся в ваших краях девушке, где у вас ведьмы принимают? – приняв пузырёк из его рук, я с надеждой воззрилась на служащего.

– Отчего не подсказать? Подскажу. – добродушно отозвался мужчина, вывалив на свою стойку журнал потолще и наслюнявив пальцы. – Вам тех смотреть, кто отчёт выдать может? Али для личных нужд?

– Обижаете. Мне государственных. – в груди теплилась надежда, что ведьма сможет разбить содержимое пузырька на компоненты, дать заключение по нему для суда и следствия, и, конечно же, с защитой что-то решит.

Не дело это. У меня бумаг – ворох, золота – кучка, а тут ещё и улики размножались, понимаешь ли. Раз уж сейфов здесь не придумали, а местный аналог – это магическая защита и охранные заклинания, то ларец мой надо бы обезопасить как можно скорее.

Одним выстрелом двух зайцев. Пиу-пиу!

…всё бы так и было, если бы меня из управления не поджидала знакомая серебристая повозка, вчера присланная за мной Мэр-Далом.

Глава 18

– Госпожа Неймиш! Госпожа… Госпожа Неймиш! – извозчик отличался вопиющей настойчивостью и отсутствием мало-мальских манер. Он голосил на всю улицу, привлекая внимание прохожих и толпящихся у входа в управление людей своими воплями.

Нет меня. В танке я.

Больше я в эту повозку не сяду. Дорого мне поездки с инквизитором обходятся. Слишком дорого.

– Госпожа Неймиш!

Дотошный какой.

Скрывшись за поворотом, я остановилась и принялась ждать.

Извозчик чуть не налетел на меня на всех порах, чудом успев затормозить в момент скольжения по льдистой земле, покрытой водой. Погода в Валервиле менялась. Столица готовилась к весне, и на смену снегопаду вшарашило потепление.

– Вы в своём уме? У лекаря давно были? Что вы голосите, как девица, которой юбку задрали?! – пошла в атаку я. – Вокруг полно людей, а вы… Это возмутительно! – зашипела я, воровато осматриваясь по сторонам.

Здесь народу было поменьше, но люди всё же имелись. Пусть не толпящиеся, не глазеющие, но проходящие мимо были.

– Господин старший инквизитор велел вас забрать из управления и отвезти в темницу. Я по его поручению. – мужчина не дрогнул, и даже взгляд не потупил.

– Опять в темницу? – ахнула я, прижав к себе папку с бумагами.

Вот сволочь некромантская!

– Таков приказ.

Я с сомнением оглядела коренастого мужчину в коричневом тулупе и с не меньшим сомнением заглянула внутрь себя.

Рехнулась никак? Ну кто на задержание или арест извозчика посылать станет? Чего только испугалась, непонятно.

Страница 44