Размер шрифта
-
+

Особый случай - стр. 26

В голове сложился план, как сохранить свое отсутствие в тайне. Доверить поиски Арлисы никому другому Дэриэн не мог. Да и от любого иного она ускользнет. Тревожное чувство гнало за ней, а сегодня ночью все внутри сжималось так, как будто случилось непоправимое. Но она жива. Пусть перестал чувствовать ее, но это знал. Жива!


Арлиса

Выбившись из сил, я села под дерево и задрала голову, глядя на ясное голубое небо сквозь густую листву.

– Ну почему я такая безголовая? – вырвался риторический вопрос небесам. У меня всегда так: сначала делаю, а потом думаю о последствиях. Мой побег от Дэриэна можно было оправдать тем, что он удался, – правда, лишь потому, что я воспользовалась элементом неожиданности и действовала спонтанно. Но побег от пирата не чем иным, как дуростью, назвать нельзя. Раньше бежать надо было, до того, как он…

Я подавила судорожный вздох, не давая себе расклеиться. И не давая вспоминать, как утром проснулась, словно дура последняя, со счастливой улыбкой на губах в его объятиях. Тело пело, звеня энергией, а разум тихо приходил в ужас от всплывающих воспоминаний. Как я льнула к нему ночью, как сама просила продолжать и не останавливаться, как крепко обнимала, чтобы он не исчез.

При одной только мысли, что он проснется и подарит мне насмешливую улыбочку – или, еще хуже, издевательскую, – внутри все переворачивалось. Очень осторожно выбравшись из-под его руки, я тихонько оделась и вышла из каюты на воздух, придержав дверь, чтобы не скрипнула.

Корабль еще спал, лишь дозорный на мачте задумчиво смотрел на плывущую стаю дельфинов. Стоило мне увидеть вдали берег, как план побега сложился мгновенно. Я тихо скользнула за борт и обратилась за помощью к дельфинам. Всегда умела договариваться с живностью.

Пока стая отвлекала его, плескаясь и прыгая возле корабля, один дельфин унес меня от корабля и помог обогнуть остров. Я попросила его показать место, где меньше всего людей, и там вышла на берег. И вот теперь я в лесу, непонятно где. Без денег, еды и оружия. Вот насчет него я могла хотя бы подумать? Уж нашла бы на корабле пиратов какой-нибудь завалявшийся кинжал. А я даже каюту капитана не обыскала!

И кто я после этого? Ответ напрашивался сам собой, и я подавила тяжелый вздох.

Ко мне всю жизнь относились как к принцессе. Я не испытывала нужды, не знала голода. Видела свое место рядом с Дэриэном, гордясь его особым отношением ко мне и своим исключительным положением. Будущее казалось ясным и определенным. А кто я теперь? Оборванка без гроша в кармане. И падшая женщина. Без сопротивления отдала свою невинность первому попавшемуся пирату. Нечем гордиться.

Страница 26