Размер шрифта
-
+

Особняк покинутых холстов - стр. 19

– Не дави на него. Не забывай: он мой парень, – вступилась Эльвира.

– Нашла себе забаву! Не могла получше выбрать?

– Он все расскажет, что знает, – продолжала защищать Эльвира, заглядывая в его поникшее лицо. – Ты ведь расскажешь, Леопольд? – надеялась получить утвердительный ответ от парня.

Но тот молчал, ниже клоня голову. Было совершенно непонятно его безмолвие. По виду ничего нельзя было определить. То ли он не хотел говорить то, о чем ведал, то ли действительно ничего не знал. Лилия подтолкнула к выходу. Он покорно двинулся вдоль барной стойки. Нахмурившись, девушка молчком ступила следом. Бармен с ухмылкой проводил Леопольда взглядом, коротко бросил:

– Выдумает же.

– Не твое дело! – осадила его Эльвира, двигаясь за подругой. – Разливай свое паршивое пиво.

– До встречи, – прощально буркнул белобрысый.

– Не дождешься! – вспыхнула она.

– У нас всегда для всех открыты двери, – пустил он в затылок ей.

– Лучше бы они были закрыты. – Эльвира прошла мимо стойки и следом за Леопольдом и Лилией вышла из пивного бара.

Вид у парня по-прежнему оставался потерянным. Понятно было, что сейчас выжать из него ничего не удастся. Эльвира взяла его под руку. Лилия едко поморщилась.

– В конце концов, а зачем нам нужен этот кучерявый? – Эльвира на секунду козырьком ладони прикрыла от солнца глаза. – Какая разница, где он был: за стойкой бара или за столом с Леопольдом? Ну был и был. И там, и там он мог всех напрягать этой выставкой.

– А правда, что вы ко мне привязались с ним? – оживился Леопольд, хватая ртом воздух и глотая его, словно воду. Солнечные лучи били ему в глаза, но он их не замечал.

– Ну если тебе нравится быть дурой в глазах идиотов, будь ею! – раздраженно отбрила подругу Лилия. – А я не буду! Я докопаюсь до истины!

– До какой истины? – обиженно выронила Эльвира.

– Ты что, не видишь, что твой хахаль водит нас за нос? Я не верю ни одному его слову. Состроил кислую рожу и думает, что обвел меня вокруг пальца. Ничего не выйдет у козла. Я чувствую, что за выставкой Хаюрдо кроется какая-то тайна. И твой любовник участвует в этом маскараде.

– Ни в чем я не участвую, – огрызнулся Леопольд. – Нелепые подозрения. Знал бы, что все так обернется, – ни за что не стал бы советовать Эльвире сходить на выставку!

– Ей ты можешь вешать лапшу на уши сколько угодно, она все проглотит, а я душу из тебя вытряхну! – резко пообещала Лилия. Но тут же усомнилась. – Хотя для души в твоем заморышном теле вряд ли имеется место.

Они медленно шли по тротуару, выложенному серой плиткой, вдоль зданий с вывесками магазинов, кафе, салонов красоты. Вдруг Леопольд оторвался от Эльвиры, проворно ступил в сторону, показывая рукой на дверь, над которой красовалось название цветочного магазина: «Розы, тюльпаны».

Страница 19