Особенности содержания небожителей - стр. 27
Хм, разве юноша не сын первой жены? Почему она все время им командует?
Хотя он все равно младший брат. Даже если наследник — пока сестра не вышла замуж, он обязан ее слушаться. Конечно, если это не идет вразрез с приказами родителей. Беда в том, что этот странный мальчишка даже не пытается всерьез протестовать. Ноет больше для вида. Ему явно нравится помогать сестре в ее делах, вместо того чтобы заняться привычным и нормальным для парня его возраста: учиться философии и искусству войны, тренировать боевые навыки в компании сверстников, постигать секреты торгового дела у отца, да и, чего уж там, бегать смотреть на молодых скромниц...
— Когда я все успею?! — тем не менее взвыл мальчишка. — Особенно если он не захочет пить и есть! Я один не справлюсь запихивать. Он меня вообще не боится — и слушаться не станет!
— Станет. — Девушка обернулась ко мне и улыбнулась так, что я снова заподозрил в ней демоническую полукровку. — Потому что иначе я, когда вернусь, введу ему эти питательные вещества ректально, а вместо пилюль приготовлю свечи для того же места. Если подумать, так даже лучше подействует, и слизистая желудка не пострадает. Она у него пока слабенькая, реанимировать и реанимировать, приучая к нормальной еде.
— Понял? — насупленно переспросил у меня «демонический» подросток. Может, они с сестрой и не имеют в себе крови бездны, но ядовитых привычек точно набрались прямиком от адских тварей. — Лучше слушайся. Клизма с молоком — противная штука. Я пробовал, мне не понравилось.
11. Глава 11
Янли:
Госпожа Фен была старшей сестрой моего отца. А кроме этого, она была чванливой, но, к сожалению, очень неглупой стервой, зацикленной на престиже и знатности своей семьи.
Когда-то госпожу Фен удачно выдали замуж за генерала Фена, что разом прибавило к деньгам нашей семьи высокое положение и связи ее мужа. На этом основании госпожа Фен считала, что младший брат, его жены и его дети обязаны кланяться ей в ноги и почтительно благоговеть при каждой встрече.
В целом воспроизвести весь этот ритуальный танец почтения младших к старшим мне было нетрудно. Если бы тетушка Фен им и ограничивалась. Но яшмовая супруга наместника провинции хотела не только формального уважения. Она желала по-настоящему владеть и распоряжаться семьей брата, пусть и принадлежала уже фактически совсем к другому сословию и клану.
Первой от ее неуемного властолюбия когда-то пострадала моя мать, которую Яшмовая Цин невзлюбила с одного взгляда, считая приживалкой и мошенницей. Видите ли, девушка не была из Великой Поднебесной, как величали место моего попадания, а прибыла с торговым караваном своего отца из соседней небольшой островной страны. Отец познакомился с матерью во время закупки иностранных товаров и чуть ли не мгновенно влюбился в миниатюрную рыжую лисичку, что ловко перебирала травы на продажу.