Размер шрифта
-
+

Осколки Северного счастья. Книга 2 - стр. 9

Глава 3. Карина


Утром я проснулась в премерзком настроении.

Вчерашний публичный позор так и не шёл из головы. Как бы я ни старалась делать вид, что для меня общественное мнение не имеет значения, в глубине души всё равно было обидно. Что за грёбаный мир: то голышом по столам ходить, то жениха у алтаря ждать, то смотреть, как папочка заставляет его на мне жениться.

Вставать не хотелось, хотелось уснуть обратно, чтобы все эти мысли перестали меня волновать. Кажется, я впервые по-настоящему поняла, почему люди напиваются вдрызг. Хотелось потерять связь с реальностью. Интересно, а где Кормак? У него наверняка есть чем поживиться в плане выпивки.

Спустя какое-то время, когда я уже начала задрёмывать, в дверь постучали.

– Карина, ты проснулась?

Голос Ирта прошёлся по нервам, как пенопласт по стеклу. Видеть его не хотелось до ужаса.

– Уходи, – ответила я через дверь.

– Кари, нам нужно поговорить.

Кари. Так он ласково называл меня в сторожке, а я только умилялась. Может, там в воздухе были какие-то споры, тормозящие когнитивные процессы? Скорее всего. Иначе с чего я вообще взяла, что он меня любит, что я для него что-то значу? Уехал же и не поморщился.

– Кари, если ты не откроешь, то я выломаю дверь.

– Выламывай, мне всё равно. Твоя дверь, – спокойно ответила я и перевернулась на другой бок.

А затем всё же поднялась и пошла в ванную. Оттуда было хуже слышно, как он долбится в закрытую дверь.

– Карина, я выломаю и эту, если придётся, – пробасил он под дверью ванной.

– Делай что хочешь, – равнодушно ответила я.

Приняв душ и почистив зубы, я вышла из ванной в одном белье.

Ирт сидел на постели, скрестив руки на груди и сверля меня взглядом. Не обращая на него внимания, начала одеваться, а потом пошла на завтрак. Не сидеть же с ним в одной комнате, тем более что дверь он действительно выломал. Варвар!

В привычном зале никого не было. Запоздало сообразив, что завтраки теперь будут проходить в узком семейном кругу, я растерялась. И куда идти? Не признаваться же, что я даже столовую найти не могу.

– Будем считать, что я тебя поймал.

Ирт зашёл следом и закрыл за собой двустворчатые двери. В помещении остались только мы с ним, пустой длинный стол с кучей стульев, несколько комодов по углам и гобелен на стене. Его за время совместных трапез я изучила досконально, но сейчас уставилась так, словно там показывали что-то новое от Тарантино.

– Кари, нам нужно поговорить, – мягко сказал Ирт, подходя сзади, но не прикасаясь ко мне. От одного осознания его близости по телу пошла волна предвкушения и радостной дрожи. – Я уехал, так как думал, что ты никогда не выберешь меня теперь, когда у меня нет ни магии, ни статуса. Кроме того, я понимал, что не смогу тебя защитить. И для меня было бы невыносимо смотреть, как ты выходишь замуж за другого.

Страница 9