Осиное гнездо - стр. 27
Десять минут спустя мне принесли ужин. Я был голоден, и цыпленок выглядел аппетитно. Поставив передо мной блюдо, официант кивнул и присоединился к своим коллегам.
Пока я насыщался, в бар вошли трое туристов – две пожилые женщины с юнцом, увешанным фотокамерами, – и заняли столик далеко от меня.
Цыпленок оказался жестким, с перцем явно переборщили, но мне приходилось пробовать блюда и похуже. Когда я пытался препарировать куриную ножку, из-за занавески в дальнем конце помещения появилась женщина, неторопливо огляделась и направилась к моему столику. Первое, что бросилось мне в глаза, – ее густые крашеные волосы цвета морковного пюре. У нее были приятные черты лица, пышное тело, соблазнительные формы, подчеркнутые обтягивающими белыми тонкими брюками и зеленым лифом, который лишь поддерживал ее грудь, ничего не скрывая. Подойдя к моему столику, она остановилась и улыбнулась. Белые зубы слишком ровные, чтобы быть своими, подумалось мне.
– Ну как вам здесь, нравится? – поинтересовалась она.
Глория Корт, догадался я.
Изобразив свою самую чувственную улыбку, я ответил:
– С момента, как вы появились, – много больше.
Она рассмеялась:
– И не скучно одному?
Я заметил, что троица туристов неодобрительно глазеет на нас. Я отодвинул стул и поднялся из-за стола:
– Выпьете со мной?
Она подала знак официанту, и тот, словно спущенная со своры борзая, метнулся к нашему столику.
– Скотч, – сказала она и села. – Ты у нас впервые. У меня хорошая память на лица.
Я откровенно уставился на ее груди:
– Да и я бы тебя запомнил, если б видел раньше.
Она снова рассмеялась:
– Вижу, ты читаешь книжку моего бывшего.
Я изобразил удивление:
– Что-что? Эту книгу написал твой муж?
– Бывший. Разбежались в прошлом году.
– Да что ты говоришь? – Я отодвинул в сторону тарелку. – А скажи, каково быть замужем за королем бестселлеров?
Она скривилась:
– Не знаю, как другие писатели, но Расс был редкостным занудой. В его книгах один сплошной секс. Эту уже прочитал?
– Да я только что купил ее. Вообще-то, я не любитель такого чтива. Просто узнал, что он живет здесь, и решил попробовать…
– Небось думаешь, если парень круто пишет о сексе, значит он крут в постели, да? – Она подалась ко мне и склонила голову набок. – Как бы не так. Женщине от него столько же проку, сколько от вареной макаронины.
– Бывает, – проговорил я. – Женщине с таким… тоскливенько.
– И не говори!
Подошел официант и унес тарелки. Я заказал кофе.
– Он ведь женился снова, не так ли?
– Ну да. Что ж, пусть попытается. Видела я ее. Дурочка с переулочка. Из тех, наверное, которым это пофиг. – Она призывно улыбнулась. – Мне – нет.