Размер шрифта
-
+

Оружие владыки - стр. 17

А навстречу нам внезапно выносится большой отряд военных. Впереди скачет несколько боевых магов в чёрном, и в воздухе тут же начинает искрить от сорвавшихся в толпу заклинаний.

Люди в панике бросаются в россыпную, спасаясь, но многие валятся наземь, обездвиженные, рискуя быть затоптанными. Кого-то тут же ловят, кто-то успевает убежать. Крикун на помосте тоже пытается скрыться, но его настигает петля амерда, брошенная командиром отряда гардейцев, и вздёргивает дрыгающееся тело в воздух.

Что происходит на площади дальше, я уже не вижу, потому что вслед за каретой сворачиваю в одну из улиц. Теперь на нас уже никто не глазеет. Горожане явно попрятались. Но мне всё равно кажется, что даже окна домов взирают на меня с осуждением и ненавистью. Внутри клокочет тошнотворная смесь возмущения, злости и почти детской обиды. Вот как вы со мной? Хочется выпустить беснующуюся внутри магию, разнести всё напрочь, наказать и этих неблагодарных сволочей и того пророка недоделанного, каркающего мерзкую ложь обо мне.

– Его давно пытались поймать, но гнида слишком хитрая оказалась. А в честь вашего приезда вот вылез. Теперь в казематах по-другому запоёт, – мрачно сообщает скачущий рядом Хаярт, отвлекая меня от желания казнить и карать.

– Мне показалось, он как-то воздействовал на толпу, – замечаю холодно.

– Думаю, вы правы. С ним разберутся. И как воздействовал, и почему, и кто ему за это заплатил.

– Давно меня считают безумной ведьмой из запада? – стараясь говорить ровно, интересуюсь я.

– Нет, ваше высочество. До совершеннолетия вашего брата, о вас, честно говоря мало кто помнил. А потом пошли слухи, что наследник на самом деле не сын, а старшая дочь Милрэт. Появились неизвестно откуда такие вот провидцы, начали орать про знамения, пугать народ. А народ и рад пугаться. Не берите в голову. Самого крикливого вот поймали, остальных тоже переловим.

Угу. А где гарантия, что не появятся новые? Ласково встречает меня столица родного королевства. Даже страшно представить, что дальше будет.

И от предстоящей встречи с отцом как-то ничего хорошего не ожидается. И от встречи с братом тоже. Он-то как ко всему этому относится? Каково это восемнадцатилетнему парню, воспитанному, как наследник трона, уступить свой титул и предназначение старшей сестре?

4. Глава 4

Шагая коридорами дворца, когда-то безумно давно бывшего мне домом, я поневоле сравниваю реальность со своими воспоминаниями. Может всё дело в том, что я была ребёнком, но всё здесь мне кажется совершенно другим и бесконечно далёким.

Меня никто кроме лакеев не встречал, когда мы прибыли. И после споров о том, как мне ехать, и увиденного на площади это было даже странно.

Страница 17