Размер шрифта
-
+

Орден хрустального черепа - стр. 14

В ответ на замечание я лишь рассеяно кивнула, и бегом побежала по тропинке наверх, стремясь поскорее увидеться с бабушкой. Рэд лишь притворно вздохнул и широким шагом пошел следом, стараясь не отставать.

– Совсем не похоже на обитель настоящей ведьмы, – задумчиво пробормотал он, с изумлением рассматривая приветливый аккуратный дворик, густо засаженный всевозможными цветами и травами.

– Бабуля! Бабуля! – возопила я, ураганом врываясь в дом и переполошив старую сову Феломену – бессменного бабулиного фамильяра.

Вообще-то, бабушка у меня настоящая ведьма, в самом традиционном смысле этого слова. Я бы даже сказала каноническая. Ярая приверженница традиций, она всю свою сознательную жизнь посвятила знахарству и стала известна как лучшая травница и целительница не только в нашей деревне, но и в некоторых близлежащих и даже в городе. Даже фамильяр ей достался самый что ни на есть традиционный ведьмовской – красивая болотная сова.

– Феломена, где бабушка? – спросила я, задрав голову и глядя на массивную дубовую балку под самым потолком, где восседала птица.

Потревоженная послушница расхорохорилась, распустила бело-коричневые перья и внимательно уставилась на меня.

– Криста! – громко заухала сова, поправив крылом круглые маленькие очки на клюве. – Иди скорее сюда, твоя блудная внучка наконец-то вернулась!

Тут же откуда-то со стороны кухни раздался звон посуды и через пару мгновений в комнате показалась моя дорогая бабушка. В своем любимом старом льняном переднике, с очками в тонкой золотой оправе на носу и туго стянутой узлом на затылке косой.

– Кирсана! Деточка! – радостно кинулась ко мне прародительница и тут же заключила в железные объятия. – Я так по тебе соскучилась!

– И я соскучилась, очень, – честно призналась в ответ, сердечно прижимая к себе сухонький женский стан.

Тем временем, пока мы обнимались, любопытная Феломена слетела с балки и наворачивала круги вокруг Рэда, с придирчивым интересом его разглядывая.

– А вы, молодой человек, кто такой будете? – строго уточнила сова, водрузив то и дело сползающие очки обратно на клюв.

Зардевшаяся, я тут же спохватилась.

– Ой, бабушка, разреши тебе представить – Рэдмонд Тэтчерд!

– Азриэль Вирэ! – представился мужчина одновременно со мной, что заставило меня нахмуриться и покраснеть еще больше.

– Он мой… мой… – вконец сбитая с толку, я никак не могла собраться с мыслями и внятно объяснить кто же он мне такой.

– Жених, – уверенно произнес Рэд за меня, и потянулся запечатлеть на бабушкиной руке приветственный поцелуй.

Бабуля покосилась на меня, но увидев, что я лишь беспомощно развожу руками и молча глотаю воздух, точно выброшенная на берег селедка, вернула взгляд к стоящему перед ней Тэтчерду.

Страница 14