Размер шрифта
-
+

Опрометчивый шаг - стр. 21

С тобой все в порядке?

Совсем рядом раздался знакомый голос, это была Фейт. Итан резко повернулся и, сам не зная отчего, набросился на нее:

Как ты тихо подкралась! – И умолк, пораженный неприятной мыслью, что она, вероятно, слышала если не весь, то хотя бы часть его разговора с братом.

Я и не думала подкрадываться. Просто шла домой. Так что с тобой?

Со мной?

Да. С тобой все в порядке? – В ее голосе звучали неподдельная забота и нежность, смутившие его.

Я в полном порядке.

Неужели? Если бы у меня был брат, то после такой перепалки с ним у меня точно испортилось бы настроение.

Но ведь у тебя нет брата, – напомнил он ей.

Фейт пожала плечами:

Жаль, что нет. Может, тогда не было бы так одиноко.

В ее словах слышалось сожаление, судя по всему, Принцессе повезло не больше, чем ему, – по-видимому, мало кто обрадовался ее возвращению.

Что ты здесь делаешь? – Она махнула рукой вдоль переулка.

Ищу тебя.

Фейт удивилась.

И для чего?

У меня есть для тебя предложение.

Постой, постой.

Итан рассмеялся:

В нем ничего неприличного.

Фейт покраснела от смущения. Она реагировала так же естественно и откровенно, как и раньше. Ему это очень нравилось.

И в чем суть?

Я рассказал бы все прямо здесь, но полицейский потребовал немедленно убрать машину. – Он вытащил ключи. – Ты не против немного проехаться со мной, пока я не найду место для парковки?

Фейт замялась.

Итан шумно вздохнул:

Живей, Принцесса. Неужели всякий раз, когда я буду предлагать прокатиться, мы будем исполнять танец с обменом любезностями?

Она притворно закатила глаза и подошла к дверце машины. Когда они уселись, Итан завел мотор и тронулся с места.

Итак, что за предложение ты хотел мне сделать?

Ты говорила, что намереваешься открыть свой бизнес по дизайну интерьеров, ведь так?

Она кивнула.

Так вот, у меня есть дом, который надо превратить в уютное жилье.

Фейт от удивления раскрыла рот.

Ты предлагаешь мне работу?

Вот именно.

Обустроить мой дом?

Теперь это мой дом. – Итан счел нужным напомнить ей об этом.

Но я ведь выросла там. Там все наполнено моими детскими воспоминаниями… хорошими и плохими, – задумчиво сказала Фейт, словно разговаривала сама с собой.

Его предложение звучало очень соблазнительно. Она сморщила свой симпатичный носик, мысленно перебирая те блестящие перспективы, которые открывало его предложение.

Наконец с протяжным вздохом она призналась:

Заманчивое предложение. Очень заманчивое.

Неплохо для начала, а?

Но я не могу принять его.

Итан сначала удивился, а затем растерялся. Он никак не ожидал, что она откажется.

Почему?

Все по тем же причинам, о которых я только что говорила. Это был мой дом. В моих глазах он выглядит только таким, каким я видела его в детстве, и никак иначе.

Страница 21