Опекун в наследство - стр. 2
– Лорд Бамл скончался две недели тому назад. Неужели вы не получили письмо?
– А… две недели назад…
Уже месяц шла подготовка к главному королевскому шоу, и я занималась с драконами с утра до позднего вечера. Мне даже поесть было некогда, не говоря уже о письмах. Я бросила беспомощный взгляд на стопку непрочтенной корреспонденции, сиротливо приютившейся на каминной полке.
– Понятно, – хмыкнул его светлость, извлекая оттуда нужный конверт. – Вот. Надеюсь, вы умеете читать.
Последняя фраза заставила меня гордо вскинуть голову. Я хотела возразить, но в последний момент передумала:
– Нет.
– Что? – он рассматривал меня с неприкрытым удивлением.
– Я не умею читать. Откуда, как вы думаете, столько нераспечатанных писем? – я махнула рукой в сторону каминной полки.
– Но как тогда?.. – он ошарашенно заморгал, и я с трудом подавила смешок.
– Раз в месяц ко мне приходит жена нашего священника и читает мне вслух. Вы можете сделать то же самое.
– Приходить к вам раз в месяц?
– Прочитать вслух письмо.
Герцог нахмурился и пытливо взглянул на меня, явно пытаясь понять, шутка ли это.
Я широко распахнула глаза, изображая невинность. С некоторыми судьями это обычно срабатывало. Сработало и с герцогом. Во всяком случае, мой собеседник разорвал конверт и достал послание:
– С глубокой скорбью вынужден вам сообщить о кончине вашего опекуна лорда Бамла. И прочее, прочее…
Он сунул письмо мне под нос. Я кивнула, но сразу же спросила:
– А где сказано, что мой опекун теперь вы?
– В этих документах, – он извлек из кармана магический кошелек и достал оттуда листок бумаги, который начал на глазах увеличиваться в размерах, пока не обрел вид королевского приказа, заверенного магической печатью. – Лорд Бамл – мой дядя. Я унаследовал его состояние и… вас.
– Даже так? Вы позволите? – я протянула руку.
– Вы же не умеете читать! Зачем вам приказ?
– Поищу знакомые буквы. Вы же не откажете мне в такой малости?
Герцог хмыкнул, но протянул документ. Я внимательно прочитала текст и поколупала ногтем печать, которая сразу же угрожающе вспыхнула.
– Все законно, – я не смогла скрыть своего разочарования.
– Вы надеялись на что-то иное?
– Признаться, да.
Я нехотя вернула приказ. Королевская печать защищала бумаги от любой попытки уничтожения или порчи.
– Простите, что разочаровал вас. В любом случае мое опекунство продлится недолго.
– Да, до моего совершеннолетия.
– Или замужества, – он многозначительно посмотрел на меня.
Я покачала головой:
– Вряд ли это произойдет в ближайшее время.
– Хотите сказать, что граф Берг?..
Я усмехнулась: надо же, такой высокопоставленный вельможа и поверил слухам обо мне и графе, которые с завидной регулярностью возникали в королевстве.