Размер шрифта
-
+

Опасный соблазн - стр. 37

Съежившуюся в кровати Лианну от испытанного ею шока начала бить дрожь. Она не могла поверить, что вот прямо сейчас на ее глазах погибли три человека, а убил их так безжалостно и так искусно ее нежнейший любовник, который перед этим раз за разом доводил ее до экстаза. Все происходило как во сне. От приторного запаха крови Лианну замутило. Ей пришлось приложить все силы, чтобы сдержаться и не впасть в истерику при виде мертвых тел, скорчившихся на полу в неестественных позах. Это просто ночной кошмар, сказала она себе и зажмурилась.

Шум из их спальни поднял на ноги весь замок. Лианна слышала, как захлопали двери и через несколько секунд раздался свист. А ее все так же продолжало трясти. Она открыла глаза. В дверном проеме появился Робби. С мечом в руках, полуголый. На нем были только бриджи из оленьей кожи.

– Чем ты тут занимаешься, кузен? О Господи, Йен, неужели ты не мог оставить одного для меня?

Голый, перепачканный кровью Йен в ответ только пожал плечами:

– Я попытался. Но он не согласился.

– Боже милосердный! – воскликнула Росси, выглядывая из-за Робби, занявшего собой весь проем. Она с ужасом уставилась на валявшиеся тела. – Что за безумие!

– Это работа Фрэнктона, можно не сомневаться. – Йен мрачно улыбнулся. – Он узнал, где находится Лианна, и по своему обыкновению решил сначала устроить тайный набег. Хорошо, что у меня чуткий сон, не то я уже лежал бы мертвый, а ее везли бы назад в Англию, как мы и говорили.

Фрэнктон. Англия. Йен… мертвый?

Лианна запоздало вспомнила, что почти не одета, и потянула на себя простыню прикрыться. Но Робби уже успел увидеть и оценить ее наготу. С озорной улыбкой он повернулся к Йену:

– Теперь он знает, что ты начеку. Это и к лучшему. У него не останется другого выбора, кроме как пожаловать сюда лично.

– Поверь мне, – в голосе Йена зазвенел лед, – я его жду не дождусь.

Глава 6

– Я приказал Гарри поехать вслед за ними и взять с собой пару хорошо вооруженных людей. – Йен стоял на смотровой площадке и смотрел, как далеко внизу Робби вместе с Лианной выходят со двора замка. С сияющими на солнце золотистыми волосами, ее ни с кем нельзя было перепутать. – До сих пор уверен, что никто не мог проскользнуть мимо часовых, которых я выставил. Но все равно не понимаю, как три человека так легко просочились сквозь охрану и проникли в мою спальню.

– Они хладнокровно перерезали караул, – с горечью напомнил Ангус. – Обычная жестокость бессовестного сассенаха, чтоб его черная душа оказалась в аду.

– Надо было удвоить охрану. Это моя ошибка. Упущение!

– Перестань винить себя, парень. Ты завалил трех английских наемников. Считай, что отплатил за смерть наших ребят.

Страница 37