Опасный, опасный, очень опасный (сборник) - стр. 5
Исполнить все желания мои?..
ДЕ ВАЛЬМОН
(с жаром)
Да повинуясь вашему капризу,
Я что угодно сделаю, мадам!..
Пройдусь безлунной ночью по карнизу
Иль спрыгну в Сену с крыши Нотр-Дам!
ПРЕЗИДЕНТША
(смеясь)
О, вряд ли вам, любезный друг, пришлось бы
Столь трудный исполнять аттракцион!..
Нет, нет, мои куда скромнее просьбы,
И выполнить их просто, де Вальмон!..
Одну из них я изложить готова —
Ничтожнейшую просьбишку мою…
Но прежде дайте честное мне слово,
Что вы мне не откажете!..
ДЕ ВАЛЬМОН
(без паузы)
Даю!..
ПРЕЗИДЕНТША
Что ж, если вы не мешкали с ответом
И столь легко свое сказали «да»,
То… вам придется с завтрашним рассветом
Покинуть это место навсегда!..
ДЕ ВАЛЬМОН
(ошеломленно)
Но отчего ж мое здесь проживанье
Невыносимым сделалось для вас?!
ПРЕЗИДЕНТША
Не важно!.. Таково мое желанье!
Таков, если хотите, мой приказ!..
ДЕ ВАЛЬМОН
(подавленно)
Едва ли ваша просьба выполнима,
Для этого я слишком в вас влюблен!..
ПРЕЗИДЕНТША
(удивленно)
Но вы же дали слово дворянина!..
Стыдитесь, благородный де Вальмон!..
ДЕ ВАЛЬМОН
Такой приказ стоит с убийством рядом,
Ведь это все равно, что приказать
Мне осушить бокал с крысиным ядом
Или на шее петлю завязать!..
ПРЕЗИДЕНТША
Я вижу, вы охвачены смятеньем,
Но скорый наш разрыв, – замечу вам, —
По крайней мере, будет не смертельным
В отличье от полета с Нотр-Дам!..
Что вспомнится потом из жизни здешней
Вам средь парижских ветреных огней?..
Унылые прогулки с Президентшей?..
Ухаживанья тщетные за ней?..
Но запах трав, и сельская свобода,
И тихие беседы у пруда,
Поверьте мне, – не минет и полгода —
Из памяти исчезнут навсегда!..
И мучась от другой любовной жажды,
Вы вспомните роман давнишний тот
Лишь мельком, с раздраженьем, и однажды,
Как несмешной и глупый анекдот!..
ДЕ ВАЛЬМОН
(горько)
Взаимности от вас я не добился,
Но сам я между тем у вас в плену!..
И в том, что я ваш раб и в вас влюбился,
Я обвиняю только вас одну!..
ПРЕЗИДЕНТША
Кляну себя последними словами,
Что чуть свою не запятнала честь!..
Но чем я виновата перед вами?..
ДЕ ВАЛЬМОН
Уж тем одним, что вы на свете есть!..
ПРЕЗИДЕНТША
(торопливо)
Прощайте же, любезный!.. Дверь налево!.
И – дай-то Бог – удачи вам в пути!..
(Молится.)
Прости меня, святая Женевьева!
Прости меня… прости меня… прости…
ДЕ ВАЛЬМОН выходит из спальни и почти наталкивается на подслушивающую у двери СЛУЖАНКУ.
ДЕ ВАЛЬМОН
Иветта!.. Окажи-ка мне услугу, —
А я ее огласке не предам!..
Скажи мне, драгоценная, как другу, —
Наведывался ль кто-нибудь к мадам?..
Я жертвой стал подлейшего навета,
А у хозяйки в памяти – провал!..
Не вспомнишь ли, прелестная Иветта,
Кто здесь в мое отсутствие бывал?..