Размер шрифта
-
+

Опасная любовь - стр. 21

– Почему не люблю? – он лукаво посмотрел на нее. – Очень даже люблю. Они красивые такие и умные. – И тут же съехидничал: – Бывают порой, хоть и редко.

– Ты уж лучше одной линии поведения придерживайся. – Элис горестно вздохнула, реши-таки отказаться от дополнительной порции салата. – Не метайся туда-сюда.

– И не думал метаться. Я на редкость цельная натура. Йес! – гордо провозгласил он, гордясь собой. И отправился за очередной порцией деликатесов.

В это время, будто воспользовавшись ее одиночеством, к Элис подошел мистер Крафт. Посмотрел вокруг и недовольно поджал губы. Вмиг догадавшись в чем дело, она предложила:

– Вы, наверное, устали? Весь вечер на ногах. Может быть, вам стул принести?

Он величественно кивнул, и Элис убежала на поиски стула. Пришла через пару минут, неся на вытянутых руках довольно тяжелое кресло. Мужчины провожали ее взглядами, но помочь никто не спешил. Понятно – это же не светское мероприятие, а деловое. А у них равенство полов, в том числе и в переноске тяжестей.

Она издали заметила, что мистер Крафт энергично наседал на Генри, в чем-то упрекая. Тот отвечал, старательно сдерживаясь, чтоб не нагрубить, и в ее сторону не смотрел. Подтащив кресло к столу, Элис сказала, чуть запыхавшись:

– Ваш стул, сэр!

Мистер Крафт царственно кивнул и сел, приказав:

– Положите мне чего-нибудь полегче, я проголодался.

Хоуп сердито заметил:

– Мог бы за седалищем послать кого-нибудь другого. Вон Элис аж покраснела от натуги.

Мистер Крафт безучастно махнул рукой.

– Ничего, ей это полезно. Физические нагрузки улучшают фигуру.

Негодующе ворча под нос, что фигура у нее дай бог каждому, и одновременно недоумевая слишком уж панибратскому обращению друг с другом мистера Крафта и рядового сотрудника отдела, Элис отправилась выполнять поручение.

Набросала в тарелку по ложке из разных салатниц, добавила пяток канапе с красной рыбой и икрой, взяла вилку, принесла все это боссу. Тот, не прерывая разговор и даже не глядя в ее сторону, без лишних экивоков в виде никому не нужной благодарности, взял тарелку и принялся неторопливо есть, слушая недовольного Генри.

Впрочем, стоило ей подойти, как Хоуп сказал пару ничего не значащих фраз и замолк. И они оба пристально уставились на Элис. Под этими изучающими взглядами она покраснела, хотя старалась держаться независимо. Что разговор шел о ней, не вызывало сомнений. Это ей не нравилось, хотелось заметить, что так вести себя неприлично, но пришлось сдержаться, чтоб не услышать что-то типа «яйца курицу не учат».

Никак не обозначая свое недовольство, спросила:

Страница 21