Опаленные страстью - стр. 56
Разговаривая с джентльменами, леди Делфорд не отрывала от него взгляда. Даже с такого расстояния было заметно, что он явно интересует ее. Усмехнувшись, он решил больше не смотреть на Олимпию и, повернувшись к ней спиной, прислушался к беседе.
– Такие дорожные аварии не редкость в Лондоне, – проговорила графиня Денби после того, как лорд Сеймур привел пример дорожного происшествия. – Особенно много их стало за последнее время.
– Действительно, – согласилась графиня Кендал, – а все оттого, что покупают необъезженных лошадей.
– Вы правы, ваша светлость, – подтвердила ее собеседница. – Моя племянница едва не отдала богу душу, когда совершала утреннюю прогулку в своем поместье на не испытанном скакуне.
– Думаю, сейчас мы станем очевидцами еще одного происшествия, – заметила герцогиня Кендал, глядя в лорнет.
– Что вы имеете в виду?
– Взгляните туда, графиня, там что-то явно происходит, – она указала рукой. Графиня посмотрела по направлению ее руки и всплеснула руками:
– Боже мой, и впрямь! Эти вороные просто бешеные. Лорд Хилл не может справиться с ними.
– А кто эта дама, что держит поводья? – спросила герцогиня Кендал, наводя лорнет на Олимпию.
– Леди Делфорд, ваша светлость.
Услышав знакомую фамилию, герцог Ормонд мгновенно обернулся, не дослушав леди Брент, которая что-то говорила ему. Он так и воззрился на горсточку людей, хлопотавших возле взбешенной упряжки. И забыв про Каролину, Эдгар с любопытством стал наблюдать захватывающее зрелище, сосредоточив свое внимание на Олимпии. Черт побери, должно быть, он пропустил самое интересное! Тут и другие заметили происходящее. Прекратив разговоры, они во все глаза следили за группой людей, пытавшихся справиться с лошадьми.
Встав на дыбы, вороные грозились перевернуть маленькую коляску, где Олимпия, вцепившись в поводья, храбро удерживала их. Чарльз и мистер Далтон старались взять под уздцы лошадей, но они никого не подпускали к себе.
– Им явно нужна помощь, – проговорил лорд Сеймур, не двигаясь с места.
Никто не ответил ему. Внимание публики было приковано к жуткой картине. Застыв от изумления, граф Денби тоже смотрел на Олимпию. Он не ожидал увидеть ее в такой ситуации. И в первое мгновение Роджер даже растерялся, глядя на взбешенных коней. Но минутой позже он заметил, как барон Ай подъехал верхом к вороным и попробовал дотянуться до уздечки.
Конь в упряжке забил копытом, и лошадь под всадником шарахнулась в сторону. Не удержавшись, барон Ай вылетел из седла. Тут вороные рванулись. Не раздумывая, граф Денби бросился к ним, но его опередил герцог Ормонд.