Оникс и слоновая кость - стр. 17
– Или, – Даль понизил голос до заговорщицкого шепота, – предпочтешь подождать, когда нас догонит та миленькая почтарка, которую ты якобы не знаешь?
Вновь вспомнив о Кейт, Корвин с силой сжал поводья. Не дождавшись ответа, Даль хмыкнул и добавил:
– Не надейся, что тебе поверили. Просто ты – принц, кто же будет с тобой спорить?
Их сильные норгардские кони оставили позади фархольдских низкорослых лошадок, и Даль заговорил в полный голос.
– Ладно, – подмигнул он, – рано или поздно я вытяну из тебя правду, клянусь.
– Не сомневаюсь. – Корвин закатил глаза.
После того как Кейт выслали из столицы, Даль стал его лучшим другом, но Кейт Корвин знал намного дольше. Их отношения начались с детской дружбы и имели оттенок соперничества: кто быстрее проскачет на лошади, кто победит в схватке на мечах. Дружба переросла в близость с мимолетными поцелуями и тайными прикосновениями. А затем отец Кейт покусился на жизнь отца Корвина, и все рухнуло.
– Уверен, мне понравится твоя история, – сказал Даль и пересадил сокола с плеча на правую руку в защитной рукавице.
Сняв с Лира клобучок и опутенки, он подбросил сокола в воздух, проводил его долгим взглядом и вновь повернулся к Корвину:
– Она, конечно, замарашка, но миленькая, а губки – чудо как хороши.
Корвин закашлялся, попытавшись скрыть смущение, потом сказал:
– Советую тебе выбросить из головы ее губки. По-моему, наше присутствие не пришлось ей по душе. Разве ты не заметил?
– Я? Откуда бы? В отличие от кое-кого, я с этой девицей не знаком. – Даль поскреб щетину на подбородке, которой пытался замаскировать чересчур идеальный цвет кожи левой щеки, там, где чарокамень прятал шрамы. – А вот тебе ее губы, оказывается, совсем не чужие. Что вовсе неплохо. Девица-то не чурается подобных развлечений, судя по лунному…
– Прекрати! – Корвин гневно посмотрел на друга. – Не волнуют меня ни ее губы, ни ее развлечения.
– Да-да, я так и понял. – Даль опять подмигнул, довольный, что сумел раздразнить Корвина.
Это было непросто, однако Даль не был бы Далем, если бы не попытался. Корвин одновременно любил и ненавидел его за это. Если бы не Даль, он бы, наверное, давно ушел в себя. Друг же умел сгладить острые углы.
– Ума не проложу, зачем я взял тебя с собой? – Корвин склонил голову набок.
– Из чувства самосохранения. Без меня, – Даль прижал ладонь к сердцу, – ты бы давно помер со скуки.
– Мне же помнится, что ты сам напросился. Плел там всякое об увлекательных приключениях.
– Как будет угодно Вашему Высочеству! – Даль отвесил шутовской поклон.
Корвин покачал головой и придержал Громобоя, поджидая, когда Превитт с ними поравняется.