Она написала любовь (выжить. Написать. Влюбиться) - стр. 60
— Что вы такое говорите, Эрик! — испугалась Агата. — Конрад — хороший мальчик! И потом... Он же ребенок, в конце концов.
— И учится только на первом курсе, — согласился с ней следователь. — Но, тем не менее, надо проверять и его тоже.
— Лично я ставил бы на дам, — покачал головой барон, — госпожа Берта и госпожа Вилла... очень... своеобразные личности.
— Слуги это отмечали, — согласился Майнц. — Думаю, будет хорошо, если на них внимательно посмотрит господин Фульд.
— Психиатрия и неврология — не его конек, — заметил бывший канцлер. — Хотя... пусть скажет — чей. Доставим. Консультация специалиста нам не помешает.
— Госпожа Агата, а как думаете вы?
— Господин Майнц... Я пока могу думать только о том, как я благодарна. Вам, господину Фульду. И вам, господин фон Гиндельберг...
Они вышли из управления полиции под свет фонарей, и все, как один, подняли головы. Снег...
— Первый в этом году. — Агата блаженно подставила лицо под крупные снежинки.
Барону захотелось коснуться ее губ. Щек. Сомкнутых век. Отвезти в свой старый дом...
— Что? — Он вдруг понял, что Агата его о чем-то спрашивает.
— Вы всерьез думаете, что меня пытался отравить кто-то из Лингеров?
— Не знаю. Люди они не самые приятные. У каждого, как выяснилось, есть причины вас не любить. Но... надо разбираться.
— Надо, — вздохнула Агата и неожиданно предложила: — Давайте поужинаем в городе?
— Конечно... — Барон прикрыл глаза так, чтобы свет от фонарей расплылся на мокрых ресницах, и мысленно сказал первому снегу: «Спасибо...»
— А то в поместье поесть спокойно не дадут, — деловито добавила женщина, которая только что сделала его самым счастливым бывшим канцлером континента. — Еще закажем еды с собой, чтобы до завтра хватило. И... надо заехать в ресторан, отменить доставку готовой еды в поместье. Страшно представить, какой хозяева выставят счет за то время, что Лингеры пользовались их услугами, записывая все на меня.
— Вот видите, какая вы хваткая! Мне кажется, слуги сильно прогадали, покинув ваше поместье...
— Ах, что вы! — Агата рассмеялась. — Они, к сожалению, правы.
— Может, вы муфту купите? — внезапно предложил Эрик. — Или... шляпку?
— Зачем? — удивилась госпожа фон Лингер.
— О! Я знаю. Пойдемте в чайную лавку. Не уверен, что тут, в провинции, есть изысканные купажи, но что-нибудь подберем.
— Вы хотите поднять мне настроение? — догадалась Агата.
Господин барон кивнул:
— Мне кажется, вам необходимо отвлечься.
Агата откинулась на спинку сиденья мобиля и, глядя перед собой, прошептала:
— Спасибо.
Какое-то время они ехали молча. Он думал о том, что еще ничего для нее не сделал такого, чтобы без конца повторять слова благодарности. О том, как бы ему хотелось действительно сделать так, чтобы ее жизнь наполнилась счастьем. Светом. Покоем. Уверенностью в себе и завтрашнем дне. А она думала о том, что с тех пор, как погибли родители и до этого самого момента, никому не было интересно, стоит ей «отвлечься» или нет...