Размер шрифта
-
+

Омерта - стр. 36

Силку этот жест не понравился.

– И какая, вы думаете, на то была причина? – спросил он.

– Вам, господа, известно его прошлое. – Улыбка исчезла с лица Маркантонио. – Он не хотел, чтобы его дети каким-то боком имели отношение к тому, чем он занимался. Нас отправляли в школы, потом в колледжи, чтобы мы нашли свое место в этом мире. Он никогда не приезжал к нам пообедать. Но появлялся на выпускных вечерах.

И мы, когда поняли мотивы его поведения, могли только поблагодарить его.

– Вы очень быстро заняли столь высокий пост, – продолжил Силк. – Может, он вам немного помогал?

Впервые в голосе Маркантонио послышались недружелюбные нотки.

– Никогда. На телевидении молодые люди достаточно часто делают карьеру. Отец посылал меня в лучшие школы, выделял мне достаточно большое содержание. Я использовал деньги на, как мне казалось, перспективные проекты, и обычно делал правильный выбор.

– И вашего отца это радовало? – Силк пристально смотрел на Маркантонио, стараясь по выражению лица понять то, что оставалось за словами.

– Я не уверен, что отец в полной мере понимал, чем я занимаюсь, но мои успехи определенно его радовали, – сухо ответил Маркантонио.

– Вы знаете, я гонялся за вашим отцом двадцать лет, но так и не смог его поймать. Он был очень умен.

– Мы тоже не смогли, – ответил Маркантонио. – Ни мой брат, ни моя сестра, ни я.

Силк рассмеялся, словно услышал добрую шутку.

– А вы не думаете о сицилийском следе? Нет у вас никаких мыслей на этот счет?

– Абсолютно, – без запинки ответил Маркантонио. – Но я надеюсь, что вы поймаете убийцу.

– А его завещание? Он умер очень богатым человеком.

– Насчет этого вы должны поговорить с моей сестрой Николь, – ответил Маркантонио. – Исполнитель завещания – она.

– Но вы знакомы с его содержанием?

– Да, – холодно ответил Маркантонио.

– Вы не можете назвать человека, который, по вашему разумению, желал зла вашему отцу? – вмешался Бокстон.

– Нет, – покачал головой Маркантонио. – Если бы я знал такого человека, то обязательно назвал бы вам его.

– Понятно. – Сил к встал. – Я оставлю вам свою визитку. На всякий случай.

* * *

Прежде чем побеседовать с двумя другими детьми дона Априле, Сил к решил встретиться с главным городским детективом. Афишировать эту встречу ему не хотелось, поэтому он пригласил Пола Ди Бенедетто в один из модных итальянских ресторанов Ист-Сайда. Ди Бенедетто любил красивую жизнь, особенно если платили другие.

За долгие годы им неоднократно приходилось работать рука об руку, и Силка вполне устраивал такой партнер. А теперь он с улыбкой наблюдал, как Пол отдает должное каждому блюду.

Страница 36