Размер шрифта
-
+

Октаво: Марс - стр. 33

– Не тронь его! – крикнула Тара, защищая полицейского своим телом.

В руке у нее была палка с электромагнитным излучателем, и она тыкала им в сторону робота. Машина с легкостью выбила из рук девочки оружие и схватила ее за горло.

– Нет! – закричал Октаво.

Машина замерла.

– Мышонок? – послышался скрипучий голос.

Машина отпустила девочку. Они стояли и смотрели друг на друга. Механическая рука приблизилась к лицу Тары. Майер потянулся за оружием, но Тара наступила на палку ногой. Машина осторожно провела пальцем по щеке девочки.

– Мама? – спросила Тара.

– Это невозможно! – воскликнул Майер, но голос дрогнул. В голове потихоньку сложился пазл: труп женщины, оптомозг странной конфигурации, желание Кортекса его заполучить. Андроиды не могли убивать людей и вот – они нашли идеальное оружие. Человека в механическом теле. Если это можно считать человеком.

Алекто – греческая богиня мести. Он должен был догадаться. В глазах темнело. Сказывались сломанные ребра и потеря крови. Перед тем как потерять сознание, он почувствовал легкий поцелуй на щеке.

– Ты нашел маму, теперь все будет хорошо.

***

Дети. Маленькие, беззащитные дети. Обрывки счастливых воспоминаний. Смех. Первые слова. Крепкие объятья. Даже если все это фантазии – неважно.

Взамен украденной жизни взять чужую и сделать ее правдой. Материнская любовь сильнее смерти. Она бы этого хотела. Мы бы этого хотели. Уютный рай, полный радости и детского смеха.


***

Скиф притаился за дверью лаборатории, держа наготове резак. Так себе оружие, но больше ничего под руку не попалось.

В проходе появилась Тара с излучателем, и мужчина выдохнул.

– Молодец, девочка! – крикнул он, выходя из укрытия. – Андроид прикончил копа?

– Нет.

– Ладно, тогда добью я. – Скиф перехватил резак и подошел к Таре. – Разберем их на запчасти и закопаем, где мое оборудование?

– Мы его продали и купили аэропонные фермы, чтобы уйти вглубь пещер.

– Продали? Да как ты посмела, дура?! Я все для вас делаю, крови своей не жалею, а стоит мне попасть в передрягу, как вы мои вещи продаете?

Скиф закашлялся. Тара сделала шаг из тени навстречу отцу.

– Ты плохо выглядишь, отец, что такое?

Голос Тары показался Скифу холодным, и он поднял глаза на дочь. За три недели девочка изменилась. Стала крепче, в водянистых глазах появилась непривычная взгляду решимость.

– Устал, – настороженно ответил он и выпрямился.

– А мы полны сил. Никакой тошноты и головокружения.

– Это временно. У вашей матери тоже бывали улучшения.

– Разве? А мама говорит, что до твоих опытов была здорова.

Дети часто вспоминали Ольгу, но сейчас это было что-то иное, словно она снова была тут. Дышала в затылок. Скиф невольно обернулся и вскрикнул от ужаса. За его спиной стоял робот-убийца, и мужчина был готов поклясться, что видит в безжизненных стеклянных глазах презрение. Он отпрянул назад, выставляя дочь перед собой как щит. Тара не шелохнулась.

Страница 33