Размер шрифта
-
+

Охоту на суженого ведьма объявляет открытой - стр. 51

– Керсти?! – прошипела она и, прищурившись, посмотрела на меня, – значит, совершенно случайно прогуливались рядом с Симпле Манор, так?

Я как можно невиннее на неё уставилась широко открытыми глазами, недоумевая, почему она так переполошилась. Вот уж не думала, что давняя любовная история дедушки до сих пор горячо переживается его внуками.

– Вы знаете мою семью? – я полагала, что в данной ситуации это будет вполне логичный вопрос.

Леди Лейр немного успокоилась.

– К сожалению, знаем. Кристиан, – обратилась она к племяннику, – теперь, надеюсь, ты согласишься со мной и отправишь мисс… леди Керсти в пансион мисс Твен. Или…

Не договорив, она величественно вышла из комнаты, умудрившись ни разу на меня не взглянуть.

– Керсти! – едва не хлопнул себя по лбу мистер Рекли, – как же я сразу не вспомнил!

– Вспомнили что? – с заинтересованным видом спросила я.

– Мистер Рекли, дайте успокоительных капель моей тётушке, а леди Керсти я всё объясню сам, – неожиданно сказал, наконец, Кристиан, и подошёл ко мне, протянув руку. Без колебаний я её приняла, и по едва заметной дрожи герцога стало понятно, что его всё-таки эта новость потрясла. Он повёл меня из кабинета, и снова эти бесконечные коридоры и лестницы…

Какие тут все чувствительные! Я бы точно не стала переживать, если бы ко мне заявилась внучка несчастной любви моего дедули. А тут все ведут себя так, будто случилось нечто чрезвычайное!

«А то!» – захихикал Тути, – «Ты бы видела, какой переполох тут был. Ах, герцог женится! Ух, его послали! Эх, что-то неладное творится! Ещё одно местечко, где Фредерика получила репутацию змеи подколодной. Это же деревня, ты как хотела? Тут одну сплетню лет пятьдесят мусолят».

Когда Кристиан, наконец, остановился в довольно большом коридоре, я с удивлением огляделась. Единственное, что было примечательным здесь – многочисленные портреты.

– Чтобы вас не удивляла реакция моей тёти, я расскажу вам историю, которая произошла много лет назад.

Он показал на портрет невзрачного человека, зато очень пышно одетого.

– Это мой дедушка, герцог Кристиан Симпле…

Дальше я немного выпала из его мерного повествования, так как Тути своими замечаниями перебивал голос герцога. Тем более, эту историю я уже знала.

«Во, видала, какой сморчок?!»

Я оглядела тощенькое тело на портрете, затянутое в парадную форму, и тонкие пожатые губы, точно как у леди Лейр. И перевела оценивающий взгляд на живого герцога. Да уж. Ему повезло, что он не унаследовал дедулины гены. А то, что пухлость повышенная – ерунда, компенсируется отсутствием злобненького взгляда портретного герцога.

Страница 51