Размер шрифта
-
+

Охоту на суженого ведьма объявляет открытой - стр. 38

Так, значит, моего герцога назвали в честь шаловливого деда? Буду знать. Ладно, поотдыхаем ещё немного. Я разлеглась на подушках, сквозь ресницы наблюдая за суматохой, которая поднялась в доме.

А ничего себе домик у герцога! Намного лучше, чем доставшийся мне полуразрушенный замок. Мебель шикарная. Даже жаль немного, что эта роскошь не для меня. Впрочем, для меня главное – снять с себя проклятие, а не выйти замуж за Симпле. Потом вернусь домой… отдам замок Плюгавенькому… вернусь в родную школу… и если Тути не преувеличил, буду гадать, как скрасить пятьсот лет одиночества. Ничего себе, перспективка!

"Ой, ну началось опять, началось!" – недовольно проворчал голос кольца у меня в голове, – "Насчёт того, чтобы отдать замок Владимиру, даже не мечтай! А то я смотрю, наш адвокатишка сильно губу раскатал. Придумаем что-нибудь. И я всегда-всегда буду с тобой – какое там одиночество. Разве это не здорово?!"

Я едва не подскочила с дивана от таких заявлений. Потом заставила себя лежать неподвижно, но при этом как можно эмоциональнее подумала: «Ни за что! Замок пущу с молотка на любом аукционе, а ты останешься с Эсмеральдой. Хватит с меня этих неприятностей!»

"Ну да, ну да," – как-то охотно согласилось кольцо, и тут же добавило: "Где-то я это уже слышало!.."

– Где больная? – послышался энергичный голос, прервав начало моей пламенной, но беззвучной речи, обращённой к Тути, и я сосредоточилась на маленьком пухлом человечке с объёмным чемоданом, который почти забежал в дом.

– Мистер Рекли, – бросилась к нему полная дама в чёрном, – герцог ещё не пришёл! На его Лучике прискакала эта леди, но она упала с лошади, и ударилась головой о дерево. Боюсь, она снова без сознания!

Надо же. Бешеная скотина, оказывается, носила нежное имя Лучик! Я бы её обозвала Монстреллой, не иначе.

– Уверен, с Кристианом всё в порядке. Я осмотрю пострадавшую. Вижу, что она уже пришла в себя. Прошу вас, леди Лейр, велите подать таз с тёплой водой и бинты.

Полная дама ушуршала куда-то в другую комнату, и послышался её громкий визгливый голос – готовить воду поручалось какой-то Китти.

– Мисс, – ласково ко мне обратился толстячок, – для начала я осмотрю вашу голову. Это совсем не больно. Если вы снимите шляпку…

Я села (переломы симулировать мне надобности никакой не было) и начала развязывать ленты потерявшей всякий вид шляпки, каким-то образом удержавшейся на моей голове.

"Ему наверняка покажется странным, что я не заработала ни одной шишки после такого падения!"

"Не-а! Ща замаскируем в лучшем виде. Не боись, больно не будет!"

Страница 38