Охотники за перерожденцами - стр. 6
– Такие до меня дошли известия, – покивал Фок. – Я не видел её в глаза и вообще не знаю кто она такая, однако…
– Постой! – грубо прервал я Фока. – Она?!
– Именно – женщина, – кивнул осведомитель. – Даже не женщина, а юная дева. Насколько мне известно, ей всего семнадцать. Представляешь? Семнадцать, а уже кромсает перерожденцев!
– Что-то на бред похоже, – с сомнением сказал я. – Девушек в наших краях не принято обучать ремеслу обращения с оружием. А без оружия за перерожденцами никакого смысла бегать нет. Не голыми же руками их душить, в конце-то концов.
– Если слухи не врут, то она не местная, а приехала откуда-то с севера. С одного из отдалённых северных королевств, где всегда зима и холодно. Как они там вообще живут?
Последний вопрос явно был риторическим. Я промолчал, задумчиво переваривая полученную информацию.
Конкурент. Девушка. Охотится на перерожденцев.
Не думал, что доживу до этого дня. Я ещё не знал, хорошо или плохо иметь конкурента. С одной стороны, её тоже будут нанимать для ликвидации перерожденцев (засланцев, по меткому выражению Фока), а это значит, что деньги пойдут не в мой карман, а в её. Но с другой, порой работы бывало так много, что в одиночку справиться с ней оказывалось просто нереально.
Ладно, поживём – увидим. Проблемы стоит решать по мере их появления.
Я допил пиво и встал.
– Уже уходишь? – спросил Фок. Этот вопрос он задавал мне каждый раз.
– Разделаюсь со всем побыстрее и махну на юг, в Стор, – ответил я.
– Ах, да, тебе же заказали убрать там нескольких перерожденцев.
– Вот именно. Путь туда неблизкий.
– Их там трое.
– Если твои сведения точны.
– Точны, как и всегда. Я через пару дней тоже отправлюсь туда. Хочу сперва заскочить к нанимателю за авансом, а основную часть гонорара заберу уже после того, как ты завалишь ту троицу. А твоя сегодняшняя цель в комнате номер шесть.
– Хорошо. Удачи.
– И тебе.
Я направился к лестнице, ведущей на второй этаж, где располагались комнаты для уединения. В тот момент я ещё не знал, какой инфернальный ад ждёт меня в недалёком будущем.
Глава 2. Альмия
Ступени, которые в иных тавернах всегда скрипели на разные лады, в «Мёртвом орке» не издали ни единого звука. Тем лучше было для меня: тишина – самый надёжный союзник. Особенно после предупреждений Фока. Уж чего я не хотел, так это связываться с королём местной мафии. Наверняка его ребята церемониться со мной не станут. Схватят, привяжут к шее камень потяжелее и скинут в реку.
И это наилучший вариант.
О пытках и издевательствах, чинимых мафией, я был весьма наслышан.
Я, конечно, без боя не дамся, однако исход войны против мафии, обладающей огромными запасами как человеческих ресурсов, так и денежных, очевиден. Завалю я десятка два головорезов (может, даже три), но в итоге всё равно буду повержен.