Размер шрифта
-
+

Охотники за перерожденцами - стр. 18

Впрочем, порой мне это даже нравилось.

– Ну, у нас здесь всё по-другому, – протянул я. – Советую тебе привыкнуть к нашим обычаям, иначе не избежишь проблем.

– Без тебя разберусь, хорошо? – буркнула Альмия.

– Конечно, конечно разберёшься, – покивал я. – А вот, допустим, если у вас мужчина пытается взять женщину силой, но он ей не нравится, что тогда?

– Никто не запрещает нам тоже применять силу. Не нравится – убей. Или покалечь, если на убийство духу не хватает.

– У тебя хватает.

– С избытком.

Наконец мы оказались возле восточных ворот, которые пока оставались открытыми. Но вот-вот должны будут подойти стражники и запереть их, поскольку темнота стремительно сгущалась. Хочу сказать, что ночевать где-то в дороге не самое приятное времяпрепровождение, тем не менее если меня хотя бы с одного бока будет согревать Альмия своим телом, то я согласен на некоторые неудобства. Разумеется, такой вариант маловероятен. Скорее меня будет согревать собственная кровь, хлещущая из раны где-нибудь в боку. Рядом с Альмией опасно засыпать.

Судьба любит выбрасывать невероятные кульбиты.

Мы и шагу не успели сделать по направлению к воротам, как перед нами выросли двое здоровенных детин в чёрных одеяниях. Они буквально возникли из ниоткуда, будто переместились сюда при помощи магии. Их хмурые, словно высеченные из камня лица не предвещали ничего хорошего. Оба здоровяка были похожи друг на друга как две капли воды. Один из них смерил нас взглядом и пробормотал:

– Вроде бы они.

– Точно, они, – кивнул второй. – Сисястая малолетка и юный коротко стриженный хмырь.

Это явно были наши с Альмией приметы, но мои мне отнюдь не понравились. Что ещё за юный коротко стриженный хмырь?! Пусть я и не выгляжу как утончённый аристократ, но и от неотёсанной деревенщины ушёл достаточно далеко.

– Мы вам можем чем-то помочь? – осторожно спросил я.

– Можете, – сказал детина справа.

– Если не будете делать глупостей и пойдёте с нами, – добавил детина слева.

– А куда идти-то? – поинтересовалась Альмия.

– К господину Альтраусу. Он очень хочет с вами потолковать. По результатам разговора станет ясно, что с вашей сладкой парочкой делать. Скормить диким собакам или посадить на кол.

Какой смысл разговаривать, если конечный результат будет один?

– Простите, но мы вынуждены отказаться от вашего заманчивого предложения.

Я сделал резкий выпад, целясь кулаком в челюсть одного верзилы, надеясь, что Альмия тоже что-нибудь подобное сообразит. Она и сообразила, сделав элегантный разворот и нанеся второму верзиле удар ногой в живот.

Мой кулак словно влетел в кирпичную стену. По крайней мере, было столь же больно. Верзила ни на пядь не сдвинулся и выражения своего лица не изменил. Второй, которому с ноги заехала Альмия, тоже никак не отреагировал. Близнецы стояли будто две скалы.

Страница 18