Охотник - стр. 43
Глава 19. Отбой
Дежурному в полицейском участке я представляюсь как доктор Тео Крей, и меня отправляют в конференц-зал. Я делаю вид, что должен там присутствовать, поэтому помощник шерифа любезно провожает меня туда, где уже собрались детектив Гленн, шериф Тайсон – широкоплечая женщина со стоянки мотеля – и еще несколько человек.
Ричардс – тот самый охотник из Службы рыболовства и охраны диких животных – и Гленн прекращают разговор и смотрят на меня.
– Доктор Крей? – удивляется Гленн. – Простите, вас кто-то пригласил сюда?
В такой ситуации правильнее всего рискнуть, а не оправдываться, так что я обращаюсь к Ричардсу с прямым вопросом:
– Как вы узнали, что Джунипер убил именно медведь Барт?
Охотник молча ждет от Гленна и Тайсон объяснения моего вторжения, но те лишь недоуменно пожимают плечами, и он вынужден мне отвечать:
– Мы нашли на его мехе кровь жертвы, и ДНК совпало с ДНК медведя, которого мы искали.
– Это понятно, но как вы узнали, что надо застрелить именно Барта? Как вы могли знать, что это именно он, прежде чем всадили в него пулю?
– Вы уж меня извините, доктор Крей, – вмешивается Гленн, – но что вас сюда привело?
– Меня привело то, что ДНК шерстинки из раны Джунипер не совпадает с ДНК Барта.
В комнате повисла неловкая пауза, молчание нарушает шериф Тайсон. Она говорит тихо, подбирая слова.
– Откуда у вас кровь Джунипер Парсонс?
Я даю четкий и исчерпывающий ответ:
– Мне дал ее по ошибке один из ваших помощников, и я решил провести анализ.
– Решили провести анализ? – переспрашивает она. – Это называется кражей вещественных доказательств.
Мне не нравится угроза в ее голосе.
– С этим разберемся позже. Сейчас важно другое: вы убили не того медведя, который убил Джунипер. – Я поворачиваюсь к Ричардсу. – Не обижайтесь.
Раскрасневшись от обвинения, он хлопает ладонью по столу.
– Медведь был покрыт ее кровью!
Мне не хочется его оскорблять, но факт есть факт.
– ДНК шерсти, найденной в крови Джунипер, указывает на другого медведя. Может быть, Барт наткнулся на ее тело? – Я смотрю на Гленна. – Черт, да я сам измазался в ее крови, вы же видели.
Тайсон косится на Гленна. Тот со вздохом объясняет присутствующим:
– Доктор Крей проявил любопытство и решил побывать на месте преступления.
– А кто ему рассказал, где оно? – спрашивает Тайсон, повышая голос.
– Я сам нашел его, – вмешиваюсь я. – Флажки на шоссе привлекают внимание, тем более когда ищешь именно их.
– С какой стати вы их искали?
Я сразу же изложил ей все свои причины.
– Потому что погибла одна из моих студенток. Наверное, я никудышный преподаватель. Я чувствовал себя дерьмово. Я хотел ответить на вопросы ее матери. Сам не знаю. Я просто пошел туда.