Размер шрифта
-
+

Охота на обаятельного дознавателя - стр. 7

Сказать честно, я уже порядком натанцевалась за сегодняшний вечер. От кавалеров не было отбоя, и мне приходилось порхать от одного к другому с неизменной улыбкой на губах. Ну а как иначе? Надо налаживать связи, заводить влиятельных друзей, возможно кто-то из них потом обратится в мое агентство за помощью. Правда самых навязчивых приходилось отгонять, используя не только женскую хитрость, но и всякие ведьмовские штучки. То живот прихватит у настойчивого кавалера, то шнурки развяжутся…

Граф Террино был высок, гибок, как кипарис и совершенно уверен в своей неотразимости. Столько многообещающих и тщательно отработанных перед зеркалом улыбок я давно не получала, а блики на его неестественно белых зубах, заставляли щуриться, как от солнца.

– Не желает ли несравненная Вивьен, посетить в эти выходные мое поместье? Учтите, отказ не принимаю, – он в шутку погрозил пальцем.

Делать мне больше нечего! Я тут же начала прикидывать, как бы мне от него избавиться, но помощь пришла с весьма неожиданной стороны.

– Уверен, у нее есть более важные дела, чем кататься по деревням да селам, – ответил вместо меня главный дознаватель, как нельзя кстати появившийся рядом. Ни капли не смущаясь, он взял меня за руку и оттеснил молодого графа в сторону, – позволите?

При этом глянул так, что попробуй только не позволь – мигом окажешься в камере.

– Конечно, – Террино стиснул зубы, покрылся нервным румянцем и, отрывисто раскланявшись, скрылся в толпе.

– Не может быть! – я с восторгом приложила руку к сердцу, – сам королевский дознаватель решил пригласить меня на танец! Неслыханная удача!

– Не паясничаете. Вам не идет! – руки Честера по-хозяйски устроились на моей талии.

– Долго же вы собирались, чтобы меня пригласить, – с удовольствием положила ладони на крепкие плечи, позволяя увлечь себя в неспешный танец.

– Я и не собирался. Просто проходил мимо…

– Хорошо, тогда я сделаю вид, что не замечала, как вы весь вечер не сводили с меня взгляда, – обворожительно улыбнулась я, чем вызвала у него нервный тик.

Кьярри сердито нахмурился:

– Осознаете ли вы, моя дорогая эйла Фокс, что дело, порученное вам, намного сложнее того, к чему вы привыкли? Это не гулящих мужей разыскивать, да сглазы с приворотами лепить. Мне кажется, нет. Не осознаете! Потому что вместо того, чтобы все силы прикладывать к решению проблемы, вы как стрекоза порхаете на балу, – холодно произнес он, – Я не понимаю, какой толк от ветреной пигалицы в таком серьезном деле.

– Ветреной? – тут же возмутилась я и прервала наш танец.

– Конечно. За вами всегда увивается толпа ухажёров, а вы крутите ими, как вам заблагорассудится, – Честер тоже встал, но руки с моей талии не убрал.

Страница 7