Размер шрифта
-
+

Охота на невесту, или Гостиница на окраине - стр. 18

– Насколько я помню, в Ливонии много женихов.

– Достойных, прошу отметить, – произнес правитель.

И выгодных ему, мысленно добавила я. Если он не может получить мой дар, возможно, это сделает кто-то из его доверенных приближенных.

– Что ж, напоследок советую быть крайне осторожной. Ваши женихи тоже крайне одарены талантами. Обычно они предпочитают их скрывать, но сегодня особый день. Удачи, – произнес Император и даже отвесил поклон.

Отлично, что могу сказать, просто отлично. Этот день становится все лучше и лучше. То есть, и знакомство с женихами тоже целое испытание.

Следующий на очереди у меня как раз Закар Третий, правитель Закории.

Насколько помню, сия венценосная особа жаловалась, что никого не нашлось получше.

Подошли к нему. Что могу сказать, даже издалека я поняла, что мужчина красив. Сейчас могла сказать, что это больше смазливость: в чертах его лица была какая-то приторность.

Мужчина поморщился, то ли от моего вида, то ли от запаха. Кажется, больше от вида. Слишком уж скривился, а в глазах появилось самое настоящее отвращение.

– Я, Закар Третий, рад приветствовать невесту богов, – произнес он. – Да восхвалят ее боги! Как я понимаю, крайняя дородность невесты означает, что боги будут к нам милостивы?!

«Крайняя дородность»? Я, конечно, надела платье с пышной юбкой, но безразмерно толстой меня не назовешь. Видать, этот мужчина никогда не видел полных дам. Впрочем, с учетом моего настоящего телосложения не очень-то боги собираются быть к ним милостивы.

– А также меня радует скромность невесты. Думаю, это знак богов, что вы должны выбрать меня. Жены правителей Закории всегда соблюдают скромность, чужим мужчинам запрещено их видеть.

Конечно, мне уже рассказали, что при этом выборе придется мне сидеть взаперти. После слов Закара я еще больше поверила правителю Ливонии.

– Уверен, именно мне достанется такой редкий цветок, присланный богами аж из другого мира. Это же большая честь.

Что-то, милый, ты до этого по-другому вещал. Но вряд ли ты думал, что потенциальная невеста может услышать твои слова.

– Тем более такую красавицу, рослую, с чарующим взглядом, – добавил мужчина так, будто бы произнесение каждого слова требовало от него усилий. Что характерно, правитель Закории даже имени моего не спросил, даже не подумал выяснить хоть что-то. И это говорило о многом. Правитель Закории точно был отъявленным эгоистом.

Забавно, что Кияна смотрела на меня с завистью, а на него – влюбленными глазами. Глупая она еще, молодая.

– Мой дар вам, – произнес он, взяв со столика огромную шкатулку и открыв её. Я увидела колье с огромными зелеными камнями, очень крупными. Рядом лежали серьги. Камни в них были едва ли не больше. Боюсь, если такое надеть, уши банально отвалятся.

Страница 18