Размер шрифта
-
+

Охота на дракона - стр. 32

– Молчите! Гвиневра, дорогая, вам нельзя напрягаться, – громко сказал он и покосился в сторону Анжера. – Пойдемте же скорее, я сам позабочусь о вас! – эльф спешно вывел меня из приемной.

– Профессор, – услышала я голос Аурелии, – а что это за история с цыганкой?

– Аврелий, – проигнорировал Анжер вопрос, – ну вот опять… опять мне кажется, что на пифии отсутствует платье, – застонал он.

Дверь наконец закрылась, а Жорик сказал:

– И как язык-то повернулся сказать такое о честной провидице?

Глава 5

Канцелярия находилась этажом выше и представляла собой большое квадратное помещение с огромным окном во всю стену. Это я разглядела в замочную скважину. Комната была заставлена столами, коробками и папками. Работницы отдела лавировали по узким проходам, словно корабли, и что-то жевали. Судя по запахам и шуршанию оберток – конфеты.

Мы пришли в самое неудачное для оформления время – к перерыву.

Я слегка приоткрыла дверь для лучшего обзора и посмотрела в щелочку.

С этого ракурса лучше всего было видно окно. На широком подоконнике стоял музыкальный проигрыватель, и приятный мужской голос старательно выводил, как ему плохо без любимой.

«Без тебя, без тебя», – нещадно фальшивя, но полностью погружаясь в песню и получая немыслимое удовольствие от прослушивания, подпевала певцу немолодая уже работница канцелярии.

Стол ее возвышался посередине комнаты и был самым большим, да и сама дама была внушительной. Черная блузка в крупные розовые тюльпаны делала ее похожей на весеннюю клумбу. Губы цвета цикламена и бирюзовые тени давали понять, что перед нами не просто рядовая ничем не примечательная работница. Перед нами была женщина в самом кокетливом смысле этого слова. Припев закончился, и, зажмурившись от удовольствия, она откусила кусочек печенья и хлебнула чая из фарфоровой кружки.

От представшего зрелища я сделалась еще более голодной.

– Пошли отсюда, у них обед, – сообщила я эльфу.

– Глупости какие, – отмахнулся он, – у них всегда обед. Это же канцелярия! – Жорик широко открыл дверь, пропуская меня внутрь, а потом еще и хлопнул ею посильнее, так, что с потолка отвалился небольшой кусочек штукатурки прямо в пустой проход.

«Лучше в проход, чем на начальника отдела», – подумала я, глядя на табличку «руководитель сектора делопроизводства» на столе той самой цветочницы, а все канцелярские дамы как по команде посмотрели на нас.

– Госпожа пифия желает оформить документы о приеме на работу, – широко улыбнулся первородный и подтолкнул меня вперед.

– Вообще-то у нас перерыв, – не отрывая глаз от какого-то журнальчика, сказала начальница, – молодой чело… – одарив нас вниманием, исправилась, – эльф.

Страница 32