Размер шрифта
-
+

Охота дикой кошки - стр. 3

 

***


       Рид откинулся на спинку диванчика и запустил пятерню в волосы. Кофе здесь готовили отменный, но мужчина почти не ощущал его вкус. Он был зол. Немного опоздав на встречу, он не застал на месте фотографа. Именно сегодня они должны были встретиться для того, чтобы оговорить условия работы.

Не так давно Хейт решил продать свой слишком большой для него одного пентхаус. Он решил, что лучшей рекламой станет статья в журнале о роскошной недвижимости. Редактор посоветовал отличного специалиста по съёмке. И вот теперь этот хваленый эксперт объектива вне зоны доступа. Рид пришёл в галерею, где работал Шидан Ривер, но не застал его на месте. А самое отвратительное, что мужчина был уверен - секретарша лгала, убеждая, что сотрудник его не дождался, и они просто разминулись на выходе. Она лепетала, что-то о новой встрече, но Рид, подарив ей одну из очаровательных улыбок, облокотился на стойку и спустя пару минут, у него был личный номер нужного ему сотрудника и самой администраторши. Листок бумаги со вторым номером он выбросил, выходя из здания, а вот первый оставил.

       Он позвонил трижды, но трубку никто не взял. Конечно, он мог отказаться и найти другого эксперта, но именно этого ему рекомендовали как лучшего. Рид не мог позволить себе идти на компромиссы. Ему действительно хотелось продать недвижимость как можно быстрее, а хорошие снимки гарантированно привлекут внимание покупателей. К тому же, это уже было делом принципа – заполучить модного фотографа и заставить его отработать контракт.

      Хейт не мог не признать, что и желание переехать из города стало навязчивым. Мужчина слишком долго жил в этих джунглях из бетона и стекла и мечтал осесть на ближайшие пару десятков лет где-нибудь в окружении деревьев.

       Из задумчивости его вывела появившаяся официантка. Она мило ворковала, поправляя обесцвеченные волосы, и пару раз провела длинным пальцем по своим губам, слишком пухлым на его взгляд. Рид не питал иллюзий. Конечно, он был привлекательным, но Венди, как было написано на бейдже, не смотрела на него самого. Она оценивала его дорогой костюм. Это было так явно, что вызывало раздражение.

     - Я жду свой стейк непозволительно долго, - протянул он неприязненно и девица, перестав улыбаться, отошла.

       Внезапно ощутил на себе чей-то внимательный взгляд и, осмотрев зал, заметил девушку, сидящую за столиком напротив и быстро отвернувшуюся от него. "Милая",- отметил он автоматически, не отказав себе в удовольствии оценить её изящные скрещенные лодыжки и соблазнительный изгиб бёдер. Словно почувствовав его внимание, она вновь взглянула на него, и Рид не смог не улыбнуться. Она была роскошной. Длинные темные волосы, отброшенные на спину, демонстрировали изящную шею, пара верхних пуговиц на платье явно нуждались в том, чтобы их расстегнули, открыв вид на ложбинку груди. Незнакомка производила впечатление несколько расстроенной, и ему захотелось прикоснуться к её пальцам, нервно сжимающим салфетку.

Страница 3