Размер шрифта
-
+

Огонь vs Лед. Переворот наоборот - стр. 29

– И я должна поверить слову разбойника, который посмел напасть на посланницу самого императора?  – хмыкаю я.

– Можешь не верить, но выбора у тебя все равно нет.

Ринар продолжает ощупывать меня взглядом. Смотрит так пристально, что на коже волной проступают жесткие перья, будто в попытке защитить от неизвестной опасности. Он не отрываясь следит за тем, как кожа наливается золотистым свечением, а потом снова белеет.

– Ты дашь какую-нибудь одежду, или мне голышом здесь разгуливать? – прерываю я сеанс рассматривания. В конце концов, я ему не картина и не редкий амулет. – Это мое платье все грязное и измятое, – взмахом руки указываю на безнадежно испорченный переливчатый шелк.

– Да, разумеется, – вздрагивает Ринар.  – Тебе показать, как обращаться с ванной?

– Полагаю, разберусь, а ты обещал не входить, – вздергиваю я голову в ответ на его приподнявшуюся бровь.

– Возможно, ты и потеряла память, но характер никуда не делся. Ты все та же Алисия, – совершенно не зло усмехается бандит, взмахивает рукой и исчезает из «комнаты».

Конечно, маловероятно, что он оставил незакрытым вход, но я не могу упустить даже крохотный шанс – подбегаю к полукруглому проему, но… ударяюсь о прозрачный щит.

Ледяное пламя им всем в глотки! Не забыл.

Что же, времени терять не стоит. Пока бандит не вернулся, я поспешно скрываюсь за ширмой, разобираюсь с управляющими водой артефактами, и в ванну ударяют сильные прозрачные струи. Даже теплые.

Неплохо у них налажен быт, а у меня появляются подозрения – куда деваются самые лучшие магические кристаллы. Вот только как бандитам удалось переманить на свою сторону гномов? Тоже кого-то взяли в заложники?

Об этом я и раздумываю, отмокая в теплой воде, сдобренной ароматическими маслами с ароматом цветов.

Конечно, есть доля опасений, что бандит не сдержит данное слово – кто может быть настолько глуп, чтобы верить разбойнику, – но я надеюсь на другое: поскольку Франис изъявил желание на мне жениться, то он захочет вернуть меня в целости и сохранности, и именно в таком виде я представляю ценность. Если разбойники хотят получить за меня выкуп, то должны беречь, ведь они ясно дали понять, что понимают, кого похитили. Но откуда знают, что я потеряла память, если Франис это тщательно скрывал? Планировали именно мое похищение, а не любого посланника императора?

Хоть и надеюсь, что алчность возьмет верх над другими инстинктами, все же не пользуюсь артефактами освещения, и занимаемый ванной угол остается в тени, в то время как остальная комната отлично освещена.

Я прекрасно вижу, как тень от высокой и широкоплечей фигуры перегораживает свет. Приближаясь, увеличивается, ложится темным пятном на ширму. Я невольно сползаю ниже и почти до носа погружаюсь в воду, будто совершенно прозрачная гладь может что-то скрыть.

Страница 29