Огонь в твоей крови - стр. 27
– Вы на меня не злитесь? – спросила у него, пораженная вежливым обращением, хотя, по-хорошему, моему жениху следовало пребывать в негодовании и как следует меня отругать.
Он мог бы даже расторгнуть нашу помолвку, разочаровавшись в своей невесте!.. Но, взглянув в его спокойное лицо, поняла, что на такое надеяться мне не стоит.
– Смотри под ноги, – вместо ответа посоветовал он. – Этот дом давно уже следовало снести к демонам, пока он сам не развалился!
В гостиной в том самом кресле, где не так давно сидел Мариус, я увидела лорда Рассена. Тот листал оставленную магом книгу, но, завидев нас, отложил ее в сторону и посмотрел на меня с явным любопытством.
– Ты спросила, злюсь ли я на тебя? Нет же, Дана! – Кьер Корнил покачал головой. – На тебя я нисколько не злюсь. Но у меня есть претензии к тем, кто помог тебе в этом глупом побеге.
И воздух тут же разрезало незнакомое мне заклинание. Я с удивлением уставилась на кинжал в руке Кьера Корнила, которым он рассекал пространство. В местах, где проходило лезвие, вспыхивали кроваво-красные руны.
– Что это за заклинание? – прошептала изумленно. – Это ведь магия Огня, моя родная стихия, но я и понятия не имею!.. Никогда такого не видела! О Святая Нилена, как вы это сделали?
– Можешь обращаться ко мне на «ты». Пора уже привыкать, Дана! – произнес лорд Корнил. – А заклинание я обязательно тебе покажу. Уверен, у тебя все получится.
– Что это за надпись? – Я принялась разглядывать руны.
Кажется, написано было на архаическом тарийском, но в зеркальном отражении. Гм… Я чуть не сломала голову, пытаясь прочесть исчезающие в воздухе знаки рунического письма. Страх перед женихом почему-то пропал, растворился вместе с огненными рунами, и вместо него пришло любопытство.
– Послание, – пояснил он. – Для особо непонятливых.
– И что же в нем написано?
Молчаливый лорд Рассен усмехнулся.
– В нем сказано, что ты – моя, – любезно отозвался Кьер Корнил. – И, надеюсь, я довольно доходчиво объяснил тем, кто обитает в этом доме, что с ними будет, если они еще раз рискнут покуситься на то, что им не принадлежит.
Уставился мне в глаза, и я обреченно кивнула. Потому что уже поняла, что он от меня никогда не отступится.
Глава 4
К вечеру с моря подул западный ветер, принеся с собой жаркое дыхание лета с континента. А еще он принес мне прогулку на лодке с Кьером Корнилом, который пожелал пообщаться со своей невестой наедине. Но так как в Арелате мужчине остаться надолго с незамужней девицей означало опорочить ее честное имя, то нас сопровождал громила Томасс. Старательно делал вид, что его не существует в природе, тихонечко себе греб, выбирая спокойные улочки и избегая оживленных каналов.