Размер шрифта
-
+

Огонь в твоей крови - стр. 13

Вот и все… Все!

Затем были ловкие руки служанок, укладывающие мои длинные волосы в парадную прическу и закалывающие в них первые цветы и ту самую бриллиантовую брошь – вчерашний подарок лорда Корнила. Тонкий шелк нательной камизы, показавшейся мне похоронным саваном. Роскошное подвенечное платье, фата, ленты и украшения – тоже подарки лорда Корнила. И мама, пытавшаяся меня утешить, все время повторяя: «Не плачь, Дана! Вот увидишь, вы полюбите друг друга…»

Но как, как можно полюбить человека, который тебя практически купил?!

И вот мы уже плывем в увитой лентами лодке по иссиня-зеленой глади канала Грессет, сворачивая на канал Вознесения, а потом на Великой Победы, и девочки-близняшки, дочери маминой подруги, кидают в воду первые цветы. С улиц и мостов до меня долетают слова приветствия и пожелания счастливого замужества и семейного счастья.

Но я молчу. Молчу, потому что давно уже не могу вымолвить ни слова. Потому что до сих пор не верю, что это происходит со мной. Неужели совсем скоро ненавистный темноволосый Высший Маг из Талии станет моим мужем?

Он встретил меня на пристани возле ступеней храма Святого Ареуса. Мой жених, вернее, будущий муж одет был в серебристый парадный камзол, со всеми своими орденами и регалиями. Красив, отстраненно подумала я, даже слишком.

Он, словно магнит, притягивал женские взгляды.

Рядом с ним стоял светловолосый улыбчивый лорд Рассен, а вокруг собралась порядочная толпа – преимущественно зеваки, встретившие прибытие лодки с невестой оглушительными криками и радостными возгласами. Услышала, как лорда Корнила поздравляли с тем, что ему досталась первая красавица Арелата.

Раньше бы я удивилась – и когда только успела ею стать?! – но сейчас промолчала.

Промолчала, потому что давно уже утратила дар речи. Даже ответить на его приветствие не получилось. Сердце, казалось, билось еле-еле, и я едва передвигала ноги. Если бы не Кьер Корнил, то, наверное, упала бы с лодки прямиком в канал Великой Победы, на котором и стоял храм Святого Ареуса. Но лорд любезно протянул мне руку, помогая ступить на разогретый солнцем каменный причал, затем поддержал под локоть, когда я покачнулась.

– Все будет хорошо! – склонился к моему уху. – Дана, я не успел тебе вчера этого сказать. Однажды твой отец спас мне жизнь. Взамен он попросил, чтобы я за тобой присмотрел.

И я выдохнула неверяще.

– Выходит… – Оказалось, я могу говорить! – Выходит, вы присматриваете за мной таким вот образом?!

Улыбнулся, но ничего не ответил. Вместо этого произнес:

– Ты не должна меня бояться, – и повел меня по ступеням к дверям храма.

Страница 13