Огненная Лилия для дракона (1-2 части) - стр. 6
- Прости, пап, сейчас всё сделаю, - пробормотала я, направляясь в стойло и начиная седлать Буланую, отворачивая при этом от отца лицо, чтоб он не заметил выступившие на глазах слёзы, - просто в сад ходила за яблоками.
- Сколько раз я тебе говорил не соваться туда одной? - завёл тот старую песню, но на этот раз я слушала, даже не перебивая, и от отца это не укрылось. - Ну-ка, девица-красавица, посмотри на меня.
- Некогда в гляделки играть, поехали уже, - запрыгнув в седло, тронула я поводья, - а в сад я больше и правда не пойду: яблоки там гнилые все.
- Опять Селиван озорничает? - спросил отец, и дождавшись моего кивка, зарычал. - Неймётся же ему! И что было?
- Ничего, - вздохнув, наконец, повернула к отцу лицо, - я дёру дала, да так, что пятки засверкали.
- Умница, дочка, держись от него подальше, - успокоившись, что ничего страшного не произошло, с облегчением выдохнул он.
- Бать, а бать, ты же не поддашься Марфе и не отдашь меня ему, если что? - задала я волнующий меня вопрос.
- Да ты что, Лилия, цветочек мой, белены что ли объелась? - удивился отец. - Даже и в мыслях подобного не было.
- Спасибочки, - улыбнулась я, и плохого настроения, как не бывало.
- То-то же, - увидев мою улыбку, оттаял отец, - а теперь, раз всё уже выяснили, давай-ка прибавим ходу, а то дотемна не успеем вернуться.
Широкая просёлочная дорога то спускалась по холмам вниз, то поднималась вверх, приближая нас к громаде гор, неподалёку от которых можно было найти страстоцветы. И всё вроде было как всегда, но смутное беспокойство, появившееся казалось бы без причины, не давало покоя.
Когда до конечной цели оставалось совсем немного, впереди, из-за поворота, показались всадники, нещадно гнавшие своих скакунов.
3. Часть 1. Глава 2.
Лошади мчались во весь опор, оставляя позади себя вихри пыли, которые ещё долго кружили над дорогой, создавая непроницаемую завесу.
- Егеря, - дёрнув поводья, съезжая на обочину, промолвил отец, хмуря брови, - не иначе где беда приключилась.
- Похоже на то, - согласилась я, вглядываясь в сосредоточенные лица мужчин, умело управляющие быстроногими скакунами, славящимися своей резвостью на всю округу.
Всадников оказалось пятеро, и если четверых из них я видела впервые, поскольку только на прошлой неделе те заступили на службу, сменяя прежних, то с пятым мы были хорошо знакомы. Скилур - начальник местных егерей, мужчина средних лет и медвежьей стати, нередко помогал нам с отцом, когда попадались нечестные на руку торговцы, пытающиеся взять товар, так и не заплатив. Мы же, в свою очередь, угощали его мёдом диких пчёл, иногда встречающийся в дуплах тех же деревьев, на которых росли страстоцветы. Причём, добыванием лакомства, обычно занималась именно я, поскольку со мной пчёлы вели себя гораздо спокойнее, нежели с кем-либо.