Огненная идиллия - стр. 11
Он оглядел ее строгий темно-серый брючный костюм.
– Вы говорили по собственному опыту? – спросил он, и Эбби резко посмотрела на него.
– Извините, но я вас не поняла.
Габриель тихо ответил:
– Похоже, вы говорили из своего опыта. Я имею в виду разочарование родителей, когда их ребенок расторгает помолвку. Вы переживали нечто подобное?
– Конечно, нет! – взволнованно воскликнула Эбби. – Я просто имела в виду, что ваша бабушка очень огорчится, когда вы скажете, что то, чего она ждала с таким нетерпением, не случится. И она еще сильнее расстроится, когда поймет, что вам вообще на это наплевать.
Габриель улыбнулся с явным удовольствием.
– Однако я уверен, она согласится с тем, что лучше быть брошенным у алтаря, чем после женитьбы.
– Я убеждена, Люси была бы вам верной женой.
Услышав искренность в ее голосе, Габриель перестал улыбаться.
– Несомненно, – произнес он, растягивая слова и наполовину опустив веки. – Но она быстро бы во мне разочаровалась, и я очень сомневаюсь, что ее верность была бы продолжительной.
– Почему? – спросила Эбби и упрекнула себя за то, что сует нос не в свои дела.
Габриель открыл глаза и лениво посмотрел на Эбби. Он наклонил голову набок, словно решая, надо ли отвечать на ее вопрос.
– Забудьте о том, что я спросила, – резко сказала Эбби. – Мне не платят за то, чтобы я задавала личные вопросы.
– О, ради бога, Эбби…
– Это так! – Ее добрые серые глаза сверкнули.
– Вы избегаете задавать мне вопросы, потому что не хотите, чтобы я вас расспрашивал?
– Я избегаю задавать вам вопросы, Габриель, потому что, как я уже сказала, это не входит в мои обязанности.
– Но вы, наверное, знаете обо мне больше любой другой женщины, – размышлял он. – Может быть, вы знает так много, что у вас не осталось вопросов. Вы наверняка читаете меня как открытую книгу.
– Вы невыносимы. – Пауза. – И вы не открытая книга.
– С тех пор как вы начали работать на меня, вы познакомились со всеми женщинами, с которыми я когда-либо встречался, – заметил Габриель, наслаждаясь щекотливым поворотом их разговора. Он подозревал, что Эбби жаждет его закончить.
– Я их едва знаю, – сухо сказала Эбби. – Да, я покупала вам билеты в театр и оперу, резервировала столик в ресторане. Некоторые из этих женщин приходили к вам в офис.
– Хотя я их не приглашал. – У Габриеля была разнообразная и бурная любовная жизнь, но он всегда, за исключением Люси, возражал против визита своих любовниц в его офис.
– Вы совсем не открытая книга, – быстро подытожила Эбби. – В одном вы предельно откровенны, а в другом – поразительно скрытны.