Огненная дева - стр. 33
– У меня тоже есть сюрприз, – говорит Некко.
– Правда? – спрашивает Гермес, отрывая кусок хлеба и отрезая ломтик сыра.
– Это большой сюрприз, и я не уверена, что он тебе понравится.
– Что такое? – спрашивает Гермес и откладывает еду в сторону.
– Ну, дело в том… – Некко замолкает, словно боится продолжать. Но она не трусиха. Она Огненная Дева. – Я беременна. – Она позволяет словам вылетать, как искрам, и видит потрясение, которое они вызывают у него.
– Ты… ты уверена? – мямлит он.
– Не сказала бы, если бы не была уверена.
– Но мы были осторожны, – говорит Гермес.
– Полагаю, недостаточно осторожны, – отзывается она.
– Ничего себе, – бормочет он, таращась на нее. – Ребенок? Ты давно знаешь?
– Последние две недели.
Это потрясает его еще больше, чем главная новость.
– Почему же ты не сказала мне?
– Мне нужно было подумать. Понять, чего я хочу.
Наступает пауза, как будто оба затаили дыхание.
– И?..
– И я решила, что хочу сохранить ребенка, – говорит Некко. – Но я не жду ничего от тебя. Я знаю, что последнее, чего ты хочешь, это стать отцом, особенно таким образом. Думаю, мне следует обратиться в приют «Маяк» или в другое похожее место. Уйти с улицы, провериться в клинике.
Она читала о беременности в библиотеке и сейчас думает о разных вещах, которые могут пойти вкривь и вкось: внематочная беременность, выкидыш, различные врожденные дефекты. Ей нужно дать ребенку шанс родиться здоровым. Ей нужна хорошая еда. Безопасное место для сна. Витамины. Ей нужно принимать специальные витамины с железом и фолиевой кислотой. Так сказано в книгах.
Гермес широко улыбается:
– У тебя будет ребенок.
– Да, – говорит Некко. У нее немного кружится голова, потому что, когда слышишь такие слова от кого-то еще, это делает их реальными.
Он кладет руку ей на живот. Его ладонь теплая, пальцы мозолистые и загрубевшие.
– Ты будешь мамой, – говорит он. – А я собираюсь стать отцом.
Когда Некко слышит эти слова, то ее как будто подхватывает огромная волна и выносит на далекий, очень далекий берег. Берег, где существуют мамы, папы, крошечные младенцы, песенки и детские колыбельные. «Послушайте сказочку, вы, шалуны, / Корова подпрыгнула выше луны!» Но потом накатывает другая волна воспоминаний – та, что угрожает разрушить все, что может вернуть ей вкус к нормальной жизни. Это наследие Потопа. Некко бьется, стараясь вырваться на поверхность, голова пульсирует болью.
– Да, – говорит Некко.
– Ты уверена, что хочешь этого? – спрашивает Гермес. – Стать мамой?
Он говорит так, словно ей под видом подарка вручили нечто неправильное: две пары левых туфель, чайную чашку с дырой в донышке.