Одуванчик из стали - стр. 32
— Я лишь раз видел принцессу Лесанну, но нужно быть слепым, чтобы не понять, что ты — не она.
— И что теперь? — прищурилась Лекса.
— Ничего. В твоём теле всё равно течёт кровь Фарадаров, ты наша повелительница. А мне просто интересно.
— Не боишься, что я прикажу тебе замолчать навсегда?
— Думаю, не прикажешь.
— Правильно думаешь, — сдалась Лекса. — Я всего пару дней в этом мире, мало что понимаю, и поддержка гвидов мне очень пригодится. Но я постараюсь лишний раз не злоупотреблять этой властью.
— Рад это слышать. Седрин Фарадар не отличался особым благородством.
— А я отличаюсь?
— Рано пока судить. Но выдавать твою тайну я не собираюсь. И твой первый приказ на счёт пленников пришёлся мне по вкусу.
— Постараюсь и дальше не разочаровать, — вздохнула Лекса. — Позаботься о них, Кронк. Без понятия, что мне делать дальше с этими манорцами, но я не хочу их смерти.
— Иногда смерть предпочтительнее жизни. Но я тебя понял, они будут жить.
— Спасибо, Кронк, — Лекса подняла чашку и глотнула ароматный чай. — Очень вкусно.
— Захочешь ещё чая, заходи в любое время.
— Непременно.
***
Пленников гвиды устроили всех в одном шатре, и когда Лекса зашла туда, их уже вымыли и переодели. Один с компрессом на лбу лежал у самого входа, еще одному местный лекарь, ради разнообразия не щеголявший голым торосом, а носящий широкую зелёную рубаху со множеством карманов, перевязывал рану на бедре. Остальные дружно стучали ложками, ели мясную похлёбку. На Лексу они уставились без тени благодарности.
Ну да, она же тоже враг. И что им от неё ждать — неизвестно.
Учитывая, что Лекса и сама этого не знала, сказала просто, чтоб они не доставляли проблем гвидам, если хотят выжить, и вышла из шатра. Сразу же столкнулась с зубастой физиономией нарка. Но тот втянул воздух, узнал запах, которому позволено свободно ходить среди его рогатых хозяев и отступил.
Умные они зверюги. И красивые. Лексе нестерпимо захотелось погладить хоть одного, но тот, что нюхал её, отскочил, едва она подняла руку.
Зато сзади подкрался другой, заметно меньше первого, вытянул шею, принюхиваясь. Лекса сделала к нему шаг, потом другой. Зверь переминался на лапах, сопел, но не подходил и не убегал.
— А ну, кыш отсюда, — от шатра к ней спешил один из гвидов, хлопнул по чешуйчатому крупу маленького нарка. Тот взвизгнул, расправил крылья и отскочил-отлетел сразу за последний шатёр.
— Простите, леди, — гвид слегка склонил рогатую голову, — это молодой нарк, глупый. Они, пока не выберут всадника, ко всем пристают. А у нас здесь нет свободных юношей, пока домой не вернёмся, так и не выберет.