Одно идеальное лето - стр. 38
– Брат Джо вышел из тюрьмы, – выкладываю я. – Он очень сильно обижал Джо, когда тот был ребенком, и я боюсь, что он может с ним что-нибудь сделать и теперь.
– Я даже не знала, что у него есть брат и тем более, что тот сидит в тюрьме, – изумленно говорит мама.
– Что значит, он обижал Джо? – допытывается папа.
– Избивал его. Однажды дело дошло до больницы. Джо ужасно его боится. Я не знаю, что делать.
Папа ненадолго задумывается:
– Может, нам пойти в паб? Все разузнать?
Меня наполняет надежда. Не думаю, что родители Джо вычислят, что это мои мама и папа.
Я киваю.
– Это может сработать. Хотя подождите… – мне приходит в голову мысль. – Возможно, я знаю, где он.
– Где? – спрашивают они в один голос.
– Танцующий Риф.
– В скалах?
– Да.
– Я пойду с тобой, – заявляет папа, потянувшись за пальто.
– Не нужно! – быстро отвечаю я. – Я пойду одна.
Лиззи переминается с ноги на ногу.
– С Лиззи, – добавляю я, посмотрев на нее. – Если она не против.
Она кивает.
Поднялся ветер, и пока мы спускаемся по тропе, я заплетаю волосы в длинную косу и прячу ее под пальто.
– Скалы прекрасны, – решительно говорю я. – Тебе все равно стоило на них посмотреть.
Мне ужасно стыдно, что я испортила ей выходные и теперь еще тащу на эти бессмысленные поиски.
– Круто, – роняет она.
– Мне так стыдно за все это, – добавляю я.
– Прекрати извиняться, – просит она. – Я рада, что могу тебе помочь.
Я беру ее под локоть и пожимаю ей руку. Я перед ней в долгу.
Наконец мы добираемся до зеленой изгороди. Джо нигде не видно, и когда мы начинаем спускаться по каменистой тропе, я уже на грани истерики. Я надеялась встретить его на холме, но вдруг осознаю, что вероятность не слишком велика. Он может быть где угодно…
– Ух ты, потрясающе, – восхищается Лиззи, когда мы выходим из-за кустарника. Мне не до вида, я пристально вглядываюсь в холмы.
– Я хочу только… – Мой голос обрывается, я начинаю крутой спуск.
– Это опасно? – кричит мне вслед Лиззи, пытаясь пробиться через ветер.
– Нет! – кричу я в ответ. – Там внизу забор!
– Хорошо. – Она нехотя следует за мной.
– Хочешь, подожди здесь? Если я найду его, то сразу вернусь, – обещаю я. – Пятнадцать минут, не дольше.
– Хорошо, – кивает она и садится на траву. Я спешу вниз по тропе, инерция толкает меня вперед. Я еще ни разу не спускалась бегом с такого крутого склона. И вообще не сбегала с холма с тех пор, как была ребенком. Как ни странно, это раскрепощает.
Я добегаю до низа, тяжело дыша. Снимаю пальто – мне очень жарко – и прохожу через калитку к Танцующему Рифу. Лает собака. Я сразу узнаю Дайсона.